ВЫКРАСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в хранилище, чтобы выкрасть их для | ellopni neked őket a bizonyítékraktárból |
выкрасть | ellopni |
выкрасть | lopni |
выкрасть документ | el kell intézni a papírmunkát |
выкрасть документ | el kell intézni a papírmunkát, ki |
выкрасть документ | kell intézni a papírmunkát |
выкрасть документ | kell intézni a papírmunkát, ki |
выкрасть документ, обыскать | el kell intézni a papírmunkát |
выкрасть документ, обыскать | el kell intézni a papírmunkát, ki |
выкрасть документ, обыскать | kell intézni a papírmunkát |
выкрасть документ, обыскать | kell intézni a papírmunkát, ki |
выкрасть ноутбук | a gép megszerzésére |
и выкрасть | és ellopjuk |
и выкрасть | és ellopjuk az |
нужно совершить преступление, выкрасть | egy bűncselekményt kell elkövetni, el kell |
ВЫКРАСТЬ - больше примеров перевода
ВЫКРАСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Сегодня я перевёл всё своё имущество в наличные и положил их туда, откуда ни один бессовестный человек не сможет их выкрасть." | "A mai nappal végeztem a vagyonon készpénzre váltásával, és olyan helyre teszem, ahonnan a gátlástalan emberek soha nem lophatják el tőlem." |
Наш Призрак не устоит перед соблазном выкрасть Розовую Пантеру. Он наверняка предпримет попытку. | A Fantom nem tud ellenállni ilyen értéknek, és meg akarja majd szerezni. |
Послушайте, ну что вы хотите выкрасть? | Miért, mit kell megfújni? |
Это я скажу вы же. Кто рвется в музей выкрасть собственную вещь, но не хочет объяснить, за каким чертом это нужно? | Miért törünk be egy szigorúan őrzött múzeumba,... hogy ellopjunk egy értékes szobrot, ami amúgy magához tartozik? |
Именно поэтому его надо выкрасть из гонки, нужно сохранить его жизнь. | Épp ezért fújják majd le a versenyt, Fury hadnagy, féltik az életét. |
И вашим заданием на сегодня было выкрасть невинную девушку? | És ma egy nőt kellett elrabolnia? |
Выкрасть распасовщика. | Ki kell ugratnom a hátvédet. |
Голицын намерен выкрасть вторую часть на приеме в посольстве в Праге завтра вечером. | Golitsyn terve, hogy ellopja a másik felét a nagykövetség fogadásán, holnap. |
Колдунья Караба не в духе, боюсь, она попытается выкрасть наших детей. | Karaba boszorkány rossz kedvében van. Félek, nehogy magához csalja a gyerekeket. |
Этот парень Ленер пытался ее убить, или выкрасть или что-то вроде того. | Ez a Lanier megpróbálja megölni vagy elrabolni. Zavaros-- |
Зачем тогда Ленер пытался ее выкрасть? | De Lanier miért akarja elrabolni? |
Энсин. Послушай, борги, наверное, послали трансварповый зонд, чтобы выкрасть мою голограмму. | A borg biztosan küldött egy transztér-szondát, hogy ellopják a hologramomat! |
Если хотите, я могу его для вас выкрасть. | Ha kívánja, esetleg kicsempészhetem magának. |
Попросить кого-нибудь выкрасть то фото, где вы вместе? | Miért nem beszélsz vele, én meg megkérek valakit hogy titokban fényképezzen le - titeket kettesben? |
Мы были достаточно умными, чтобы выкрасть его, | Azért annyi eszünk csak volt, hogy ellopjuk... |