ЗАПУГИВАТЬ ← |
→ ЗАПУСКАТЬ |
ЗАПУСК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАПУСК фразы на русском языке | ЗАПУСК фразы на венгерском языке |
более ранний запуск | korábban lőnek fel |
Готовьте запуск | Töltsd be |
запуск | az indítást |
Запуск | Felszállás |
запуск | indítást |
запуск | kilövés |
запуск | kilövést |
Запуск | Leválasztás |
Запуск основных двигателей | Fő hajtóművek indítása |
Запуск основных двигателей | Fő hajtúművek indítása |
Запуск процедуры | Indítsa el a |
Запуск процедуры | szekvencia elindítva |
Запуск процедуры расщепления | Indítsa az ugrási folyamatot |
Запуск процедуры расщепления | Indítsa el a szaggatott szekvenciát |
Запуск процедуры расщепления | Ugrási szekvencia elindítva |
ЗАПУСК - больше примеров перевода
ЗАПУСК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАПУСК предложения на русском языке | ЗАПУСК предложения на венгерском языке |
Поэтому такие ракеты являются чрезвычайно уязвимыми и, вместо того, чтобы рисковать их потерять в контрбатарейной борьбе, вероятно у русских не останется другого выхода, кроме как осуществить их общий запуск на самой ранней стадии конфликта. | A silókból felszínre hozott rakéták önmagukban rendkívül sérülékenyek, s hogy ne kockáztassák azt, hogy egy ellencsapásban vesszenek el, az oroszok kénytelenek lesznek a krízis kezdeti szakaszában kilőni azokat. |
- Запуск челнока. | Startolja a siklót. |
Запуск зонда с нулевым ускорением. | Zéró gyorsuláson lője ki a szondát. |
Запуск через 7 часов, 46 минут. | Mostantól számítva a felszállásig 7 óra és 46 perc maradt. |
Запуск через 1 час и 26 минут. | Kilövés mostantól számítva 1 óra 26 perc múlva. |
Запуск через 2 минут. | Kilövés két perc múlva. |
Запуск через восемь секунд. | Phoenix látóhatáron. - Felszállás 8 másodperc múlva. |
Мы должны сделать ещё один запуск. | Kell még egy próbamenetet csinálnunk. |
Запуск обратной реактивной тяги для компенсации. | A baloldali fékezőfúvókákkal kompenzálok. |
Главные ядерные державы запретили запуск ракет. | "Felderítés: a nukleáris nagyhatalmak nem bocsátottak fel rakétát." |
И если они смогут сделать успешный запуск, я не вижу, как они могут потерпеть неудачу. | És ha a kilövés sikeres lesz, akkor nemigen bukhatnak el. |
Запуск ракеты может начаться немедленно. | A rakéta kilövése is azonnal elkezdődhet. |
Активировать запуск! | Aktiválni az indítóvezérlést! |
Отменить запуск двигателя. | Indítást kikapcsolni. |
Не можешь же ты всерьёз предлагать, а остальные - рассматривать... запуск похабной информационной передачи. | Nem gondolhatod komolyan, és most a többiek nevében is beszélek, hogy felveszel a műsorok közé egy ilyen pornográfiába hajló hírműsort. |
ЗАПУСК - больше примеров перевода