БОЛЬШЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% больше | % - kal többet |
% больше | kal több |
% больше | kal többet |
10 % больше | 10 százalékkal több |
10 раз больше | tízszer |
10 раз больше | tízszer nagyobb |
10 раз больше | tízszeresét |
10 раз больше, чем | tízszer nagyobb, mint |
10 раз больше, чем мы | tízszer nagyobb, mint |
2 раза больше | duplája |
2,5 доллара в час больше | 2.50 |
30 больше | 30-al több |
4 раза больше | négyszer annyit |
4 тысячах пертик, не больше | 4000 mérőrúd |
400) } Когда не плакать больше | többé nem sírok |
БОЛЬШЕ - больше примеров перевода
БОЛЬШЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что никогда больше не посмотрю игру Юнайтед*. *Манчестер Юнайтед - футбольный клуб | Arra, hogy soha többé nem látom játszani a Unitedot. |
Я больше о том, что можно понять не так. | Dolgokra, amiket félreértelmezhetnek. |
- Так вдвое больше шансов, если разделиться. | - Megduplázzuk az esélyeinket, ha szétválunk. |
Я больше не боюсь смерти. | Engem nem félemlít meg a halál lehetősége. |
Мы должны узнать больше. | Többet kell megtudnunk. |
Число воинов, охраняющих запасы продовольствия, намного больше, чем мы предполагали. | A csapatok száma, akik védik az ellátási útvonalakat, nagyobb a vártnál. |
Чем больше думаю об этом, тем больше начинаю опасаться. | Minél többet gondolok rá, annál tovább vakít el a harag. |
Я не собираюсь больше тратить свое время на этого парня. | Nem pazarolok több időt erre a fickóra. |
Управляющий Ким больше не работает с вами? | Kim titkár nincs önnel? |
Но... ты правда их больше не видишь? | De... tényleg nem látod már őket? |
Пусть шеф Кан будет почетным гостем на нашей свадьбе. раз он мне больше не шеф... попрошу об этом хёна Кан У. | Ha összeházasodunk, násznagynak Kang csoportvezetőt... vagyis, mivel már nem a főnököm Kang Woo-yat kérem fel násznagynak. |
Больше уезжать не собираешься? | Most már itt maradsz, ugye? |
что у меня больше не будет детей. | Amikor fiatalabb voltam, azt hittem, hogy nem lehet gyerekem. |
В последнее время этих приглашений все больше. | Az utóbbi időben rengeteg ilyen vacsorán kell részt vennem. |
ведь я потерял гораздо больше. | Őszintén, ér az annyit, mint amit én veszítettem? |