PRESIDE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
al Caffe 'con il preside | на Кофе с директором |
al Preside | декану |
al preside | директор |
al Preside | директору |
al preside che | декану, что |
al preside che | директору, что |
al preside che | директору, что ты |
al preside Cox | директору Коксу |
al preside Figgins | директору |
al preside Figgins | директору Фиггинсу |
al preside? | директору? |
al tuo preside | директору |
all'ufficio del preside | пройдите в кабинет директора |
alla moglie del preside | жене декана |
alla preside | директору |
PRESIDE - больше примеров перевода
PRESIDE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Molto bene, allora ti accompagno subito dal preside. | Ладно, тогда тебе придётся пойти к директору вместе со мной. |
E non aveva intenzione di consegnarla né a lei né al preside? | Он не отдал пистолет ни вам, ни директору? |
Il signor Graves è il preside del liceo. | Спасибо. |
Il padre del ragazzo l'ha saputo ed ha contattato il preside del liceo. | Его отец узнал об этом, он переговорил с директором школы. |
Ma qualcuno scrisse al preside: | И тут кто-то написал директору: |
- Il nostro preside, il signor Lundie. | - С кем? С нашим школьным учителем, мистером Ланди. |
Denuncia tutto al preside, prima che ti picchino a sangue. | Расскажи, прежде, всё директору, пока они тебя не забьют до смерти. |
Le mie attività mi hanno impedito di venire agli incontri con gli insegnanti, ma conosco il suo preside. | Моя занятость помешала мне приходить на родительские собрания, но я познакомился с директором. Звезд с неба не хватает, но безусловно, человек славный. |
Il preside le ha detto solo di firmare. | Судебный исполнитель сказал, чтобы она подписала. |
Vice preside, è meno del solito. | Босс, тут меньше, чем обычно. |
Vice preside. | Заместитель директора. |
Non tirerai fuori niente sulla corruzione del vice preside. | У вас нет шансов справиться с их продажным заместителем директора. |
Hanno rimpiazzato il preside alla Scuola della Speranza. | Они сменили руководителя в школе "Надежда". |
Anche il nostro brillante preside non è altro che una bestia! | А наш замечательный председатель - грязное животное! |
Dal preside in giù, siete tutti vampiri. | Вы все, начиная с председателя и вниз по служебной лестнице - вампиры. |