stimolo, incentivo
материальный стимул — incentivo finanziario/materiale
- стимулы к инвестированию- налоговый стимул- ценовые стимулы- экономический стимул
СТИМУЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
возможный стимул | potrebbe spingermi |
дополнительный стимул | incentivo in |
Дополнительный стимул | Un ulteriore incentivo |
И какой же возможный стимул | Cosa potrebbe spingermi |
Им нужен стимул | Hanno bisogno di un incentivo |
как стимул | come incentivo |
небольшой стимул | piccolo incentivo |
небольшой стимул | un piccolo incentivo |
нужен стимул | bisogno di un incentivo |
стимул | incentivo |
Стимул | Un incentivo |
стимул для | incentivo per |
стимул к | una ragione per |
стимул, чтобы | incentivi per |
стимул? | incentivo? |
СТИМУЛ - больше примеров перевода
СТИМУЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но я дал ему небольшой стимул: | Ma gli ho dato un piccolo incentivo... |
Я женился, чтобы перестать встречаться, поэтому свидания - не стимул. | Mi sono sposato per non dover uscire, la proposta non è un grande incentivo. |
Док Хэйворд сказал, что тебе нужен семейный стимул. | Il dottor Hayward dice che hai bisogno di "stimoli familiari". |
И какой же возможный стимул, в этом случае кто бы то ни было может мне предложить, чтобы я позволил этому случиться? | Cosa potrebbe spingermi a far si che questo accada? |
Разве это недостаточный стимул? | Questo non le basta? |
И какой же возможный стимул кто-нибудь может мне предложить, чтобы я позволил этому случится? | Cosa potrebbe spingermi a permetterglielo? |
Моей задачей было дать Орте стимул. | Il mio compito era di offrire a Orta un incentivo. |
Какого рода стимул? | Che genere d'incentivo? |
И если это не дает тебе стимул к выживанию, я не представляю, что даст. | E se questo non ti dà una ragione per sopravvivere, non so cos'altro potrà dartela. |
Это отличный стимул. | È molto probabile. |
Хорошо, позволь мне продемонстрировать, как работает стимул на основе экономики. | Lascia che ti mostri una cosa sull'economia degli incentivi. |
Да, просто нужен небольшой стимул. | Sì, mi serve solo un piccolo incentivo. |
Нет, я думаю, это дает мне дополнительный стимул отыскать правду. | Io credo che costituisca un incentivo a perseguire la verità. |
A для того, чтобы вся операция прошла наиболее эф фективно вот тебе и стимул. | Affinché la cosa sia condotta con la massima efficenza abbiamo un incentivo. |
Если это не "Прозак", то, может, мне нужен какой-то... стимул. | Se non è il Prozac, allora forse mi serve solo un piccolo... incentivo. |