НАРЯД контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАРЯД фразы на русском языке | НАРЯД фразы на итальянском языке |
ваш наряд | il suo vestito |
выбрала наряд | scelto un vestito |
глупый наряд | stupido abito |
глупый наряд | stupido abito da |
глупый наряд | stupido abito da tribunale |
гре*ный наряд | cazzo di vestito |
гре*ный наряд? | cazzo di vestito? |
за наряд? | conciato? |
Забыв свой шелковый наряд | via la sua veste di seta |
и наряд | abbigliamento |
как твой наряд | quell'abito |
клоунский наряд | un vestito da pagliaccio |
лучший наряд | vestiti migliori |
Милый наряд | bel completo |
милый наряд | bel vestito |
НАРЯД - больше примеров перевода
НАРЯД контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАРЯД предложения на русском языке | НАРЯД предложения на итальянском языке |
Ребекка, я положила твой наряд на кровать. | Rebecca, ti ho messo l'outfit sul letto. Ragazze, su, su. |
Милорд, вот ваш наряд к пиршеству. | Signore. Ecco il suo vestiario per il banchetto. |
То, что вам нужно - это наряд, в котором вы могли бы появиться. | Vi ci vuole un nuovo abito per la vostra entrata . |
Какой ослепительный наряд. | Mamma, come siamo eleganti! |
Может быть, причиной был ваш наряд? | Non pensa che potrebbe essere per via del suo abbigliamento? |
спросите их. на самом деле, это он дал вам наряд послушника. | Quell'uomo vi ha dato un abito da novizio con cui siete fuggita dal palazzo. |
- Какой классный наряд. | - Però, che costume! |
Это официальный наряд джентльмена. | Sono gli abiti da cerimonia di un gentiluomo. |
Посмотри на свой наряд старой шлюхи, взятый за 50 центов напрокату старьёвщика! | Datti un'occhiata, in un vecchio costume da carnevale. |
Так, Маджио. Хочешь наряд вне очереди? | Maggio, la vuoi la paga? |
- Это наряд из первой сцены. - Почему ты не распускаешь волосы? | - E' il vestito della prima scena. |
Папа, вот наряд, держи. | Papà, il gettone. Prendilo. |
Уговори Лепика прислать наряд полиции на виллу после полуночи. | Ascolti, convinca Lepic di mandare la polizia alla villa dopo la mezzanotte. |
Что у Вас за наряд? | Vestito come un damerino! Anche tu! |
Ваш наряд - оправдание, мадам. | Con il suo incantevole abito ne ha già una, signora! |
НАРЯД - больше примеров перевода
commessa, ordine
- наряд-заказ- наряд-заказ на выполнение услуг- наряд на выполнение работы- наряд на отгрузку- наряд на работу
1) (одежда) costume, abito
шутовской наряд — costume di pagliaccio
во всех нарядах хороша — e bella qualsiasi abito vesta
2) (нарядная одежда) costume / abito delle grandi occasioni
свадебный наряд — abito nuziale
у неё только наряды на уме — (lei) non pensa che ai vestiti
осенний наряд леса перен. — l'abito / la veste autunnale del bosco
II м.1) (документ) ordine scritto, polizza f, fattura f
наряд-заказ — ordine m
2) воен. comandata f
наряд милиции — pattuglia di polizia
быть в наряде — essere di pattuglia
3) (воинское задание) corve f, comandata f