ЗАПОМИНАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
запоминать | memorizzare |
запоминать | ricordare |
запоминать имена | memorizzare i nomi |
запоминать их | imparare i loro |
запоминать их имена | di imparare i loro nomi |
запоминать их имена | imparare i loro nomi |
ЗАПОМИНАТЬ - больше примеров перевода
ЗАПОМИНАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вам не стоит запоминать все это. | Non le consiglio di usarli tutti. |
-Через два часа ученый демонстрирует карту "Винчи" а наш постоялец слушает и запоминает он научился в школе шпионов и террористов все запоминать... | Due ore dopo, lo scienziato illustra la mappa di Vicha e il nostro inquilino ascolta e memorizza perché è stato addestrato a tenere a memoria tutto, da bravo terrorista... |
Я записал их в дневник, поэтому и не стал запоминать. | Li ho scritti nel diario per non dovermi ricordare! |
Если ты говоришь правду, то не приходится запоминать в чем и как именно ты солгал. | Se dici la verità, non devi ricordare su cosa hai mentito. |
Знаю. Это значит, что нам придётся запоминать все Правила по новой. | Che dovremo imparare a memoria tutta una nuova serie di Regole. |
Ага, и пока этот день я бы хотел не запоминать. | - Uno che voglio dimenticare. |
Я предпочитаю по-своему запоминать события. | Preferisco ricordare le cose a modo mio. |
Нужно будет запоминать только один телефонный номер. | Così devo ricordarmi solo un numero di telefono. |
Да, ты мне рассказывал. И себе рассказывал, снова и снова. Научить себя запоминать, обучение через повторение. | E' quello che dici a te stesso, condizionandoti a ricordare. |
-Не знаю как, но я буду знать. -Ты не в состоянии запоминать! | - lnvece sì, devo trovare un modo. |
Нужно только запоминать всё, к чему прикасаешься. | Ma ricordiamoci tutto ciò che tocchiamo. |
Вот "запоминать" – это совсем другое дело. | La parola "memoria"... La "memoria" è... |
Но она не способна запоминать любую новую информацию. | Non riesce soltanto a conservare nessuna delle informazioni nuove. |
Надо, бл*, уметь запоминать указания. | Riuscire a ricordarsi una stupida istruzione. |
Хотя зачем запоминать? | Tanto che mi importa? |