ЗАСТРОЙЩИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАСТРОЙЩИК фразы на русском языке | ЗАСТРОЙЩИК фразы на итальянском языке |
застройщик | costruttore |
застройщик | imprenditore edile |
Застройщик | L'imprenditore immobiliare |
Застройщик? | L'imprenditore immobiliare? |
ЗАСТРОЙЩИК - больше примеров перевода
ЗАСТРОЙЩИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАСТРОЙЩИК предложения на русском языке | ЗАСТРОЙЩИК предложения на итальянском языке |
богатый застройщик выского уровня, с грандиозными мечтами... а-ля Дональд Трамп. | Facoltoso imprenditore cerca di realizzare ambizioso sogni, alla Donald Trump. |
ќн застройщик. | E' un palazzinaro. |
Почему крупной застройщик оказался посреди этого? | Ma un grosso appaltatore di mezzo? |
Я - застройщик. | Sono un appaltatore. |
и застройщик, который привел все это в движение. | E poi è intervenuta i'fbi, mi hanno arrestato. |
Хенри МакЮан большой застройщик. Он так сказать, местный предприниматель. | Henry McEwan e' un importante costruttore edile. |
Я - застройщик, понял? | Gestione della proprieta', capito? |
Грант Олбридж застройщик? | Grant Walbridge, l'imprenditore? |
- Сол застройщик. Да, высшего уровня. | - Si', roba di alto livello. |
- Сол застройщик. - Ты будешь брать ещё выпить или нет? | - Vuoi ancora da bere o no? |
Вы теперь ещё и застройщик? | Cosa sei, un palazzinaro? |
Я застройщик. | Sono un agente immobiliare. |
Как мы сообщали ранее, застройщик Роберт Линдус был задержан по подозрению в убийстве. | Come riferito in precedenza, il costruttore edile Robert Lindus sembra essere collegato ad un omicidio... |
Он застройщик. Под водой, и если я не ошибаюсь, его имя упоминается в связи с делом вашего мужа. | In via ufficiosa, se non mi sbaglio, il suo nome continua a venire fuori in relazione al caso di suo marito. |
Согласно визитной карточке, он застройщик. | Secondo il biglietto da visita era un'impresario edile. |
ЗАСТРОЙЩИК - больше примеров перевода