ж.
1) nazionalita
2) (нация, народность) nazione f, nazionalità
3) (этническая принадлежность) nazionalità, etnia
по национальности... — di nazionalità...
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ фразы на русском языке | НАЦИОНАЛЬНОСТЬ фразы на итальянском языке |
национальность | etnia |
Национальность | La nazionalita |
Национальность | Nazionalità |
национальность? | nazionalità? |
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ предложения на русском языке | НАЦИОНАЛЬНОСТЬ предложения на итальянском языке |
- Ваша национальность? | - Di che nazionalità siete? |
- Национальность? | - Nazionalità? |
Когда загорится красная лампочка, пожалуйста, назовите по порядку: Место назначения, вашу национальность и полное имя. | Quando si accenderà la luce rossa dichiari, nel seguente ordine la sua destinazione, la sua nazionalità e il suo nome. |
Мистер Мелиш, ваша национальность? | Mr Mellish... qual è la sua nazionalità? |
Извините, а чатлане, пацаки - это национальность? | Scusi - Chatlaniani e Patsak, sono nazionalità? |
- Это какая же у вас национальность? | - Di che nazionalita' puo' essere? Senta, una donna sta morendo! |
Если мне скажут возраст человека, его национальность, профессию, прописку, семейное положение и медицинскую историю, я могу посчитать с большой вероятностью сколько проживёт этот человек. | Se di un uomo mi si fornisce l'eta, la razza, la professione... il luogo di residenza, lo stato civile e la cartella medica, io so calcolare con un margine di errore minimo... quanti anni quell'uomo potra vivere. |
С каких это пор национальность стала проблемой? | Non abbiamo mai detto che la nae'ionalità è un problema Certo, ma se fosse italiano o spagnolo |
Мона Сальман Национальность: "неопределённое" | Mona Salman. Nazionalità: Indefinita |
Метрдотель Скршиванек учил меня распознавать, откуда какой посетитель родом, уметь отличать чеха от немца, француза от поляка, и определять не только национальность, но и то, что тот или иной посетитель закажет. | Il Maitre Skrivanek mi ha detto che devo saper riconoscere il luogo di provenienza di ciascun cliente ed essere in grado di differenziare i Cechi dai Tedeschi, i Francesi dai Polacchi... ha detto che devo imparare a capire ciò che probabilmente ordinerà il cliente. |
На эту статистику влияют несколько факторов. Это включает: национальность похитителей, возраст жертвы, был ли задействован переговорщик по освобождению заложников. | Queste statistiche sono influenzate da una serie di fattori, incluse la nazionalita' dei rapitori, l'eta' della vittima, e se viene ingaggiato un negoziatore. |
Трюк в том, когда они у тебя спрашиваю национальность, ты отвечаешь "Я из Скопье", а не что ты из Македонии. | Quando ti chiedono qual'è la tua nazionalità devi rispondere "Vengo da Skopje", e non che sei macedone. |
Национальность - англичанин. | E il mio Paese e' l'Inghilterra. |
Трое мужчин, национальность не ясна, в масках, с пушками. | Sono tre uomini, di razza imprecisata, con il passamontagna, grosse armi. |
Национальность неизвестна. | Nazionalita' sconosciuta. |
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода