imperfetto, manchevole; difettoso
несовершенный труд — un'opera imperfetta
II грам.несовершенный вид — aspetto imperfettivo
НЕСОВЕРШЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕСОВЕРШЕННЫЙ фразы на русском языке | НЕСОВЕРШЕННЫЙ фразы на итальянском языке |
несовершенный | imperfetta |
несовершенный | imperfetto |
несовершенный и | imperfetto e |
несовершенный и зачастую | imperfetto e spesso |
несовершенный и зачастую жестокий | imperfetto e spesso violento |
несовершенный и зачастую жестокий процесс | processo imperfetto e spesso violento |
несовершенный и зачастую жестокий процесс | un processo imperfetto e spesso violento |
несовершенный остеогенез | osteogenesi imperfetta |
НЕСОВЕРШЕННЫЙ - больше примеров перевода
НЕСОВЕРШЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕСОВЕРШЕННЫЙ предложения на русском языке | НЕСОВЕРШЕННЫЙ предложения на итальянском языке |
Поэтому они решили закрыть её от нас, чтобы не допустить серьёзных потрясений, которые могли бы разрушить наш несовершенный общественный строй. | E questi capi hanno deciso di impedire la diffusione di queste notizie per il tremendo shock che subirebbe questo nostro sistema antiquato. |
Нормальный, несовершенный, деклассированный человек! | Un normale, imperfetto, ottusissimo essere umano. |
Эволюция - это несовершенный и зачастую жестокий процесс. | L'evoluzione e' un processo imperfetto e spesso violento. |
Эволюция несовершенный и зачастую жестокий процесс, | L'evoluzione è un processo imperfetto e spesso violento. |
Я несовершенный человек. | Sono una persona imperfetta. |
Несовершённый остеогенез? | - Osteogenesi imperfetta? |
Как этот несовершенный кусок глины, который мы называем человеком, может облачать себя в божественную форму. | Come questa argilla imperfetta che chiamiamo uomo puo' essere forgiata per assomigliare al divino. |
Такой же несовершенный человек, как... | E' umana e imperfetta tanto quanto... |
Энди, как такой несовершенный человек показал такую совершенную игру. | Allora, Andy, l'uomo imperfetto ha giocato la partita perfetta. |
Несовершенный остеогенез? Да. | Osteogenesi imperfetta? |
Ну, я думаю, он странный парень, но несовершенный остеогенез мог бы объяснить её старые травмы. | Beh, penso... che sia uno strano tipo, ma l'osteogenesi imperfetta spiegherebbe le sue vecchie lesioni. |
Я смирился с тем фактом, что я пи*ц какой несовершенный, и один из моих недостатков в том, что я до усрачки боюсь узнать, какая из себя смерть. | Accetto il fatto di essere uno stronzo profondamente imperfetto e uno di questi difetti è che mi tremano le gambe dalla paura di scoprire com'è la morte. |
Процесс, на данный момент, кропотливый, Весьма несовершенный, но я верю, что его можно улучшить. | Per adesso, il processo... e' tedioso, altamente imperfetto. |
Возможно, это несовершенный остеогенез. | Temo che si tratti di osteogenesi imperfetta. |
Я несовершенный человек. | Rubo. Sono un essere umano pieno di difetti. |
НЕСОВЕРШЕННЫЙ - больше примеров перевода