прил.
1) di fuoco, igneo книжн.
огненные языки (пламени) — lingue di fuoco
2) (цвета огня) color fuoco
огненные волосы (ярко-рыжие) — capelli rossi / fulvi / rossicci
3) перен. (огневой) di fuoco
огненные глаза — occhi accesi / ardenti
огненная речь — un discorso appassionato / ardente
Огненная Земля — Terra del fuoco
ОГНЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОГНЕННЫЙ фразы на русском языке | ОГНЕННЫЙ фразы на итальянском языке |
[ Стихия Пламени! Огненный | Goukakyuu no |
[ Стихия Пламени! Огненный Шар | Goukakyuu no Jutsu |
в огненный шар | in una palla di fuoco |
в огненный шар | palla di fuoco |
в огненный шар | una palla di fuoco |
Джитсу! [ Элемент Огня: Огненный | Jutsu |
как огненный | di fuoco |
как огненный шар | come una grossa palla di fuoco |
как огненный шар | palla di fuoco |
как огненный шар | una palla di fuoco |
Огненный | di fuoco |
Огненный | Fuoco |
Огненный Бластер | Il Lanciafiamme |
Огненный Бластер | Lanciafiamme |
Огненный вихрь | Fuoco assassino |
ОГНЕННЫЙ - больше примеров перевода
ОГНЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОГНЕННЫЙ предложения на русском языке | ОГНЕННЫЙ предложения на итальянском языке |
Огненный столп. | Una colonna di fuoco. |
Это явление известно под названием огненный смерч. | Questo è ciò che è tecnicamente noto come "tempesta di fuoco". |
Это - огненный смерч. | Questa è una tempesta di fuoco. |
Мой огненный цветок, подойди и сядь рядом со своим кузеном Яном.. | Mio fiore di fuoco , vieni e siediti vicino a tuo cugino Jan . |
Спутан колючей проволокой. Огненный шар. | Intrappolati in una palla infuocata di filo spinato |
- Слушайте. - Используем огненный след как ориентир... | La linea delle fiamme fa da guida. |
А пoтoм пpeвpaтилacь бы в огненный шар. | Alla fine prenderei fuoco. |
Огненный шар диаметром 1 200 миль летит к Земле... | Un globo di fuoco di 1.000 miglia di diametro si dirige verso la Terra. |
у меня есть Огненный Христос, он ведёт меня. | L'anello di fuoco di Gesù mi protegge. |
Ладно, Огненный Христос. | Okay, l'anello di Gesù. |
Огненный Иисус, Огненный.... | Oh, anello di fuoco, anello di fuoco... |
Где Огненный Иисус? | E l'anello di fuoco? |
Бросает свой огненный меч и складывает фигу. | L'altro... beh, è un tipo silenzioso. |
- Они боятся, что сегодня из-за вас может явиться огненный червь. - Что? | - Hanno paura del verme di fuoco. |
Огненный червь, огненный змей. | Il verme...il serpente di fuoco. |
ОГНЕННЫЙ - больше примеров перевода