с.
1) (действие) regolarizzazione f, legalizzazione f, formalizzazione f; pratiche f pl per...
оформление на работу — pratiche relative all'assunzione
2) (внешняя сторона) design m, forma f, veste f (tipografica), impaginazione f (книги и т.п.)
оформление спектакля — messa in scena
художественное оформление — presentazione / veste artistica
ОФОРМИТЬСЯ ← |
→ ОФОРМЛЯТЬ |
ОФОРМЛЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОФОРМЛЕНИЕ фразы на русском языке | ОФОРМЛЕНИЕ фразы на итальянском языке |
215) } Оформление: FixeR 240 | minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
} Оформление: FixeR 240 | minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
} Оформление: FixeR 240) } | kanashi minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
} Оформление: FixeR 240) } | minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
Оформление занимает | per elaborare l'ordine |
Оформление занимает время | del tempo per elaborare l'ordine |
Оформление занимает время | tempo per elaborare l'ordine |
Оформление занимает время | vuole del tempo per elaborare l'ordine |
Оформление: FixeR 240 | minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
Оформление: FixeR 240) } | kanashi minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
Оформление: FixeR 240) } | minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
Оформление: FixeR 240) } Frodo-ich | kanashi minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
Оформление: FixeR 240) } Frodo-ich | minante haki dashite maedake miterebaii ndakke |
ОФОРМЛЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОФОРМЛЕНИЕ предложения на русском языке | ОФОРМЛЕНИЕ предложения на итальянском языке |
- Ѕогумил √ес —тефан опеки омпозитор - ƒжузеппе Ѕесси ћузыкальное оформление - 'ранц Ўимак и ¬альтер изов | Architetti - Bohumil Hes Stepan Kopecky Musiche - Giuseppe Becce |
Мэрия. Оформление браков. | MUNICIPIO SALA MATRIMONI |
Леди должна иметь собственную горничную. Я надеюсь, вам нравится новое оформление этой комнаты, мадам? | Spero che le piaccia la nuova decorazione di questa stanza. |
Билл, слушай, Глиссон получил служебную записку на оформление чека на 2,300 долларов. | Bill, ascolta, Janice ha appena pagato un conto di 2300 dollari. Sì... estratto di enzimi. |
Оформление YOSHIMITSU AMAMORI прививала искренность и гуманизм, исправляла характер. | Production Design by YOSHI MITSU AMAMORI è stata quella di instillare sincerità e dedizione mentre riabilitavamo l'indole. |
Цвет, оформление, стиль, техника... | Colori, design, stile, ritrovati tecnologici... |
золото за Лучшее художественное оформление рекламы! | Christopher Lloyd, vincitore del 1° Premio per il Design Pubblicitario! |
Надо было закончить оформление дома раньше. | Avrei dovuto ... finire di arredare la casa prima. |
Я вам уже объяснил. Оформление занимает время. | Signore, glie l'ho già detto: ci vuole del tempo per elaborare l'ordine. |
Оформление занимает время. | - Ci vuole del tempo per elaborare l'ordine. |
Столько времени занимает оформление. | Signore, non so come altro dirglielo: ci vuole del tempo per elaborare l'ordine. |
На оформление пудинга уйдет 6-8 недель, так что ничего не выйдет. | Il budino impiegherà 6, 8 settimane ad elaborare, per cui non possiamo andarci oggi. |
Оформление окон. | Oh, no. |
Понимаете, графика, забавное оформление. | Sa, la grafica... i temi... |
Как продвигается оформление подарков для девичника? | Come stanno venendo le borse regalo dell'addio al nubilato? |