прил.
1) sdruccioloso, scivoloso
2) (плавный - о шагах) flessuoso
скользящие шаги — passi leggeri / felpati / felini
3) (непостоянный) mobile, variabile
скользящий тариф — tariffa (a scala) mobile
СКОЛЬЗНУТЬ ← |
→ СКОЛЬКО |
СКОЛЬЗЯЩИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СКОЛЬЗЯЩИЙ фразы на русском языке | СКОЛЬЗЯЩИЙ фразы на итальянском языке |
Скользящий | Scivolata |
скользящий | scorsoio |
скользящий | slider |
скользящий мяч | tiro a |
скользящий удар | un colpo di striscio |
СКОЛЬЗЯЩИЙ - больше примеров перевода
СКОЛЬЗЯЩИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СКОЛЬЗЯЩИЙ предложения на русском языке | СКОЛЬЗЯЩИЙ предложения на итальянском языке |
Позвольте мне представить вам нашего питчера и секретное оружие - "Скользящий" Джейк Сиско. Удачи, Джейк. | Intende portare con sé alcuni amici? |
Позвольте мне представить вам нашего питчера и секретное оружие - "Скользящий" Джейк Сиско. | Vi presento il nostro lanciatore nonché arma segreta: Jake "Scivolata" Sisko. |
Хорошо, что у них скользящий график. | Meno male qui prendono anche i poveri. |
Одна моя половина клялась, что я завязал простой скользящий узел вторая половина убеждала, что это был двойной Лэнгфорд. | Una metà di me giurava di aver fatto un semplice scorsoio l'altra metà era convinta di aver fatto un doppio Langford. |
Развяжи меня и я покажу, как делать скользящий узел. | Uccidiamolo e basta. E poi che facciamo? |
И ты знаешь, что единственный бросок, который пройдет - внешний скользящий. потому что только такого броска он не ожидает. | E sai che l'unico lancio che puoi fare e' uno slider esterno... perche' e' l'unico che non si aspetta. |
Я не знаю, как бросить скользящий. | Non so come si lancia uno slider. |
Классный скользящий. | Sembrava un buon lancio. |
Покажи-ка мне... скользящий бросок, вчера у тебя отлично получалось. | Fammi vedere... un lancio come quello di ieri. |
Время как вечно скользящий поток уносит всех своих сыновей. | Il tempo, come una corrente sempre in movimento, porta via tutti i suoi figli. |
Скользящий по волнам. | Che solca i mari in tempesta |
"САКО", скользящий затвор, тридцать с чем-то, шесть... | - Un SAKO Bolt Action 30-06 con... |
Ну и ладно, я ведь скользящий оператор. | Beh, sono uno "Smooth Operator". |
Похоже на скользящий удар. | Sembra piu' un colpo di striscio. |
В меру скользящий дифференциал обеспечивает совершенный контроль. | ed eccola che scoda! Il differenziale autobloccante permette un controllo perfetto. |
СКОЛЬЗЯЩИЙ - больше примеров перевода