м.
1) (по комнате) coinquilino m, coabitante m / f; convivente m / f (в жизни)
2) уст. (любовник, любовница) amante m / f; concubino m, convivente m / f
СОЖЖЕНИЕ ← |
→ СОЖИТЕЛЬНИЦА |
СОЖИТЕЛЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОЖИТЕЛЬ фразы на русском языке | СОЖИТЕЛЬ фразы на итальянском языке |
мой сожитель | il mio coinquilino |
мой сожитель | mio coinquilino |
Сожитель | Coinquilino |
СОЖИТЕЛЬ - больше примеров перевода
СОЖИТЕЛЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОЖИТЕЛЬ предложения на русском языке | СОЖИТЕЛЬ предложения на итальянском языке |
Эй, сожитель. | Ehi, coinquilino. |
Я вот его сожитель. | Io vivo con lui. |
Сожитель? | Vivete insieme? |
Он наш новый сожитель-помощник! | E' il nostro nuovo "aiuto dal vivo"! |
- Ну, помощник-сожитель. | - Beh. Compagno e assistente. |
Сожитель...? | - Compagno. |
Может, ваш сожитель был дома? | - C'e' il tuo compare? |
- Сожитель. | Coinquilina. |
Я потеряла работу. Мой сожитель вышвырнул меня из дома. Я живу в машине. | Ho perso il lavoro, la mia coinquilina mi ha sbattuto fuori... |
Сожитель. | Effeminato. |
Сожитель. | Coinquilino. |
Инженер BP – мой сожитель из колледжа. | L'ingegnere della BP era con me al college. |
Поставьте галочку напротив "Сожитель". | Spunti la casella "Convivente". |
А знаешь, тебе свезло, ведь мне как раз нужен сожитель. | Beh, sai... Sei fortunato, perche'... Ho proprio bisogno di un coinquilino. |
Его сожитель не спал всю ночь, слушая его храп. | Il suo compagno di stanza non ha dormito tutta notte sentendolo russare. |
СОЖИТЕЛЬ - больше примеров перевода