1) pedina
играть в шашки — giocare a dama
2) (взрывная) petardo m
дымовая шашка — razzo fumogeno; candelotto fumogeno
в шашку, шашкой — a scacchi
II ж.(оружие) sciabola
ШАШКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Дымовая шашка | Fumogeno |
дымовая шашка | granata fumogena |
дымовая шашка | un fumogeno |
Дымовая шашка? | Fumogeno? |
шашка | granata |
ШАШКА - больше примеров перевода
ШАШКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Дымовая шашка. | E' un fumogeno! |
"...динамитная шашка с зажженным фитилем," сказал судья. | "un bastone da passeggio di dinamite con la miccia accesa", ha detto il giudice. |
Неприкосновенный запас на 3 дня, шоколад, молотый кофе сахар, спички, компас, штык, снаряжение противогаз, комплект боеприпасов, перепонки, распашонки, фляга на 0,45 пачки сигарет, мины "Хокинс", дымовая шашка, гранаты "Гаммон" письма, это дерьмо и пара сраных трусов! | Una riserva per tre giorni di razioni K, barrette di cioccolato, Charms, caffè in polvere, zucchero, fiammiferi, bussola, baionetta, pala, munizioni, maschera antigas, borsa a tracolla con munizioni, le mie cinghie, la mia calibro .45, borraccia, due stecche di sigarette, mine Hawkins, due granate, granate fumogene, granate Gammon, tritolo, questa stronzata e un paio di biancheria orrenda. |
Что будет, когда шашка прогорит? | Cosa succede quando il razzo si consuma? |
Я читал, что Бакс сделал с этим бедным фермером из Никарагуа, динамитная шашка... Ужас просто. | Ho letto... quello che Bucks ha fatto a quel povero agricoltore nicaraguense, con il candelotto di dinamite, Gesu' Cristo. |
Чистый телефон.. .. дымовая шашка ниндзя? | Un telefono non intercettato... una bomba fumogena ninja? |
Это дымовая шашка, выставленная на время, когда все уже уйдут. Никто не пострадает... Ну, знаешь, кроме нас, если ты откажешься. | E' solo un fumogeno, programmato per innescarsi dopo che usciranno tutti. |
К тому же я пошутил, это дымовая шашка. О, слава... | - E comunque scherzo, e' un fumogeno. |
Как будто только что позавтракал с тётей Джуди и дядей "Дымовая шашка". | Sembrava di essere a colazione con mia zia Jude e lo zio Pall Mall. |
Дымовая шашка с выдергивающимся воспламеняющим кольцом | Questa granata fumogena che si attiva tirando l'anello. |
Осторожно, дымовая шашка! | Lancio un fumogeno, attenti! |
Дымовая шашка. | Fumogeni. |
Да, так и я бы смогла, если бы у меня была дымовая шашка. | - Si', potrei farlo anch'io con un fumogeno. |
А это... дымовая шашка. | Ma questa... e'... Bomba fumogena. |
- Дымовая шашка? | - Fumogeno? |
ж.
1) (взрывная) petardo m
2) (для мощения) blocchetto m
- дымовая шашка- пироксилиновая шашка- плавающая шашка- пороховая шашка- сигнальная шашка- толовая шашка- тротиловая шашка