ВОСПЕВАТЬ ← |
→ ВОСПИТАНИЕ |
ВОСПЕТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВОСПЕТЬ фразы на русском языке | ВОСПЕТЬ фразы на итальянском языке |
ВОСПЕТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВОСПЕТЬ предложения на русском языке | ВОСПЕТЬ предложения на итальянском языке |
Взойдемте же на Олимп, дабы испить нектара с богами, воспеть древнюю песнь наслаждения и устыдить Афину с Дианой. | L'arcobaleno ci aspetta, ti ricordi? |
Я всегда хотел воспеть Господа. | Quello che volevo era cantare per Dio. |
Но до сих пор никому ещё не удалось воспеть эпос мира, а не войны. | Ma nessuno è ancora riuscito a cantare un epos di pace. |
Знаешь, со всеми этими возрастными проститутками, и потом мы и другие братья ПП, могут приехать, чтобы восстановиться за лето, в следующем году мы сможем воспеть похвалу сдержанности и воздержания вместе. | Ad ogni modo, io e gli altri fratelli possiamo venire in clinica durante l'estate... e l'anno prossimo possiamo tessere le lodi del controllo e dell'astinenza assieme. |
" вот снова наступил день когда мы оставл€ем все наши дела что бы воспеть наши прекрасный город. | E' giunto di nuovo il momento dell'anno in cui ci fermiamo per festeggiare la nostra bella città: |
"Позволь мне воспеть её в песне." | # Lasciatemela cantare # |
Точно, я и забыла. Воспеть хвалу своему новому наставнику, Барту Бассу. | Ah, gia' dimenticavo, sei qui per onorare il tuo nuovo mentore: |
А завтра настанет время идти по жизни дальше, чтобы воспеть ее праведную жизнь и ее спасение на небесах. | Ma domani... sara' tempo di andare avanti... per commemorare una vita vissuta con rettitudine... e rallegrarci della sua salvezza celeste. |
Наконец-то у нас появится возможность достойно воспеть Игры. | Vogliamo rendere onore alla gloria dei Giochi Olimpici. |
А я-то думал, вы все это затеяли, чтобы воспеть нацизм. | O alla gloria dei nazisti. |
Мы хотим воспеть её жизнь. | - Vogliamo onorare la sua vita. |
Но скорее для того, чтобы позволить нам использовать ее как способ совместного исцеления, и воспеть очень-очень короткую жизнь моего брата в этом бренном мире. | E di usarlo invece come occasione per riprenderci, tutti insieme. Per celebrare la sua vita, che gli e' stata tolta troppo, troppo presto. |