ЗАМЕРЗАНИЕ ← |
→ ЗАМЕРЗЛЫЙ |
ЗАМЕРЗАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАМЕРЗАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
freeze*; be frozen; (умирать от мороза) freeze* to death, be killed by frost
цветы замёрзли — the flowers are frosted over, или nipped by the frost
река замёрзла — the river is / has frozen (up)
• в тибете болота замерзают в октябре - paludes in Tibetia Octobri gelant; пузырьки воздуха, образующиеся при замерзании в замерзающей воде - bullulae aeris, quae inter gelascendum in conglaciata aqua enascuntur; замерзший - rigens;
несовер.
1) замярзаць
2) (зябнуть) мерзнуць
руки замерзают — рукі мерзнуць
несов, замерзнуть сов
1. παγώνω·
2. (сильно озябнуть) παγώνω, ξεπαγιάζω.
1) (превратиться в лёд, застыть) se geler, geler vi (ê.), se glacer, glacer vi, se congeler; se couvrir de glace (покрыться льдом); succomber vi au froid (погибнуть от мороза)
река замерзатьла — la rivière est prise
цветы замерзатьли — le froid a gelé les fleurs
2) (сильно озябнуть) geler vi
у меня замерзатьли ноги — j'ai les pieds gelés
несов.
1) (леденеть) helarse (непр.), congelarse; cubrirse de hielo (покрываться льдом)
река замерзла — el río se ha helado
2) (погибать от стужи) morir helado
цветы замерзли — el frío ha helado las flores, se han helado las flores
3) (сильно зябнуть) helarse (непр.)
у меня замерзли ноги — tengo los pies helados, se me han helado los pies
-ganda, -gandama, -pata (-shikwa na, -tia, -fa) baridi, -ganda barafu;
быть замёрзшим — -gandama
1) (превратиться в лед) gefrieren vi (s)
2) (покрыться льдом - о водоемах) zufrieren vi (s)
3) (озябнуть) frieren vi (s)
у меня замерзли ноги — mir froren die Füße
я совсем замерз — ich bin ganz durchfroren
4) (погибнуть) erfrieren vi (s), (о растениях) тж. eingeben vi (s)
Деепричастная форма: замерзая
замерзатиДієприслівникова форма: замерзаючи
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson