КОЛОДКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КОЛОДКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (сапожная) boot-tree, last
поставить обувь на колодку — put* shoes on the last, have shoes stretched
2. тех. shoe
♢ орденская колодка — medal ribbon
жен.
1) в разн. знач. калодка, -кі жен.
2) сапожн. капыл, -ла муж.
3) (в граблях) стаўпец, -пца муж.
все на одну колодку — усе на адзін капыл
калодка, -кі- колодка тормозная локомотивная
ж
1. (сапожная) τό καλα-πόδι, ὁ καλάπους·
2. (рубанка) τό ξύ-λο{ν}.
ж.
1. калып;
колодка рубанка сүргүчтүн калыбы;
2. (сапожная) калып (бут кийимдин ж.б.);
3. уст. (для преступников) тешик тактай (илгерки убакытта кылмыштуулардын бутуна кийгизип коюучу көзөнөк жыгач калкан);
орденская колодка орден колодкасы.
ж.
1) (сапожная) forme f; embauchoir m (для растягивания)
2) (деревянная часть рубанка и других инструментов) bois m
3) тех. (у тормоза) sabot m
4) мн.
колодки ист. (для арестантов) — fers m pl (кандалы)
ж.
1) (деревянная часть инструмента) mango m
2) тех. (тормозная) zapata f
3) (орденская планка) pasador de la cinta de condecoraciones
4) (сапожная) horma f
5) мн. колодки стар. (арестантские) cepos m pl
••
(все) скроены (сшиты, сделаны) на одну колодку — todos están cortados por el mismo patrón
gogo (ma-);ист. ше́йная коло́дка для рабо́в kongwa (ma-);
ше́йная коло́дка — ndakozi (ma-);коло́дки — gogoo (ma-; -), mkatale (mi-), gandalo (ma-);коло́дка тормозна́я — kiatu-chuma (vi-)
ж 1.калып (мәс. аяк киеме өчен) 2.кыса; к. щётки щетка кысасы 3.обычно мн.колодки
агач богау 4.колодка (орден-медаль планкасы)
ж.
1) ceppo m; ganascia f; pattino m
2) (обувная) forma f
- анкерная колодка- вторичная колодка- зажимная колодка- клеммная колодка- контактная колодка- направляющая колодка- опорная колодка- отжимная колодка- переходная колодка- плавающая колодка- прижимная колодка- колодка с зажимами- упорная колодка строгального станка- тормозная колодка- штепсельная колодка
ж.
1) (сапожная) forma di scarpa / stivale
2) тех. (тормозная) ceppo m
3) мн.
стартовые колодки — blocchi di partenza
4) (орденская) nastrino m
••
все на одну колодку — sono tutti dello stesso stampo
м
(сапожная) forma f; alarga-deiras fpl, (для растягивания) encóspias fpl; calço m port; tamanca f bras; тех (торможения) cepo m, sapata do freio
••
техн.
колодка; (обувная - ещё) копил, -ла
- деревянная колодка- зажимная колодка- крестовинная колодка- тормозная колодка- фрикционная колодка
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson