path*
{N}
արահետ
կածան
сцежка, -кі жен., разг. сцяжына, -ны жен.
сцежка; сьцежка; сцяжына; сцяжына; сьцяжына; троп
ж
1. τό μονοπάτι*2.*ι«ρβ/ί.ό δρόμος.
1. stig
ж.
чыйыр жол, чыйыр, жалгыз аяк жол;
горная тропа тоодогу жалгыз аяк жол;
конная тропа аттын чыйыры;
идти лесной тропой токойдогу жалгыз аяк жол менен жүрүү.
1) sentier m
лесная тропа — sentier forestier
охотничья тропа — chemin m de chasse
2) перен. chemin m
военная тропа — sentier de la guerre
kājceliņš, taka; ceļš
сокъакъ, ёл, тар сокъакъ, тар ёлчыкъ, кестирме ёл
soqaq, yol, tar soqaq, tar yolçıq, kestirme yol
жен. тар сокъакъ, тар ёлчыкъ, кестирме ёл
senda f, sendero m (тж. перен.)
харгуй зам
Rzeczownik
троп m
Językowy trop m
тропа f
ścieżka f
ścieżka;
sti
baraste (-), kichochoro (vi-), njia (-)
ж сукмак; горная т. тау сукмагы
тропа
пайраҳа, роҳ
Pfad m, Fußweg m
горная тропа — Gebirgspfad m
so'qmoq, yo'l
sentiero m, viottolo m (узкая)
труднопроходимая тропа — sentiero difficile
охотничья тропа — viottola da cacciatore
вьючная / горная тропа — mulattiera f
vereda f, atalho m; senda f
pěšina
¤ неизведанные тропы -- невідомі стежки
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor