(fellow-)countyman*; (по городу) fellow-townsman*; (по деревне) fellow-villager
он мой земляк — we come from the same parts
{N}
երկրակից
համաքաղաքացի
зямляк, род. земляка муж.
зямеля; зямляк
м ὁ συγχωριανός, ὁ συμπατριώτης, ὁ συντοπίτης.
м.
жердеш (бир жерде туулуп, өскөн; бир жерде жашаган киши).
compatriote m; pays m (fam)
novadnieks, tautietis
семетдеш, ватандаш, юртдаш
semetdeş, vatandaş, yurtdaş
муж. койдеш; ватандаш, юртдаш
paisano m; compatriota m (соотечественник)
Rzeczownik
земляк m
ziomek m
krajan m
همشهري ، همولايتي
земљак
jamaa (-), mwanakwetu (w-), mkwao (wa-)
-чка
м,ж якташ
земляк
ҳамшаҳри, ҳамвилоятӣ, ҳамдеҳа
Landsmann m (pl -leute)
hamqishloq, hamshahar
compaesano, conterraneo; compatriota (соотечественник)
м
conterrâneo m; compatriota m; (соотечественник) patrício m
rodák
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor