НРАВСТВЕННЫЙ ← |
→ НУВОРИШ |
НУ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НУ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
• бороться с нуждой - paupertatem tolerare;
• терпящий нужду - egenus;
• иметь нужду - egere (aliqua re, alicujus rei);
• у кого меньше всего желаний, у того меньше всего нужды - is minimo eget, qui minimum cupit;
• ощущается крайняя нужда - egetur acriter;
• из нужды - egestate;
• счастье нуждается в верности, несчастье же не может обойтись без нее - poscunt fidem secunda, at adversa exigunt;
• нет рук для нив, которые в них так нуждаются - desunt manus poscentibus arvis;
• нуждающийся в помощи - indigus opis;
• нуждающийся во всем - egenus omnium rerum;
• о чем нужно умолчать - quod tacito usus est;
• больше тебе ничего не нужно? - Num quid vis (aliud)?
• что ему от меня нужно? - Quid ille me vult?
• Ариовист ответил, что если ему (цезарю) что-л. от него нужно, то он должен прийти к нему - Ariovistus respondit, si quid ille (Caesar) se velit, illum ad se venire oportere;
• что тебе нужно? - Quid tibi vis?
• на это он ответил так, как счел нужным - ad haec quae visum est respondit;
1. (об. при повелит. накл. и т. п.; побуждение, предупреждение) now, right; (одобрение, тж. с оттенком упрёка) come (on); (вопросительно: ожидание) well
ну, начинайте! — right begin!
ну, скорей! — hurry up now!
ну, без глупостей! — no nonsense now!
ну, ну не нервничайте — come, come, или come on, don't be nervous!
ну? (что скажете) — well?
ну, и что же дальше? — well, and what then / next?
ну, как насчёт этого? — well, what about it?
ну же! — now then!
ну, живо! — now then, (be) quick!
ну, перестаньте разговаривать и слушайте меня! — now then, stop talking and listen to me!
2. (удивление) well; (тж. да ну; удивление с оттенком недовольства и т. п.) what; (нетерпение) why; (об. ну и; восклицательно: что за, во'т так) what
ну, право!, ну, однако же! — well, to be sure!; well, really!
ну и ну! — well, well!
ну, а как же я!? — well, and what about me?!
(да) ну, неужели?! — what! Really?; I say!
ну, конечно! — why, of course!
ну и погода! — what nasty weather!
ну и шум! — what a noise!
ну-ну! Кто бы угадал! — well, well! Who would have thought it!
ну, не стыдно ли ему? — and isn't he ashamed of himself?
3. (согласие, уступка, примирение, облегчение и т. п.; тж. ну вот — в повествовании) well
ну, приходите, если (вам) угодно — well, come if you like
ну, может быть, вы и правы — well, perhaps you are right
ну так что же? (какое это имеет значение) — well, what of it?
ну, этому нельзя помочь — well, it can't be helped
ну, прошло!, ну, кончилось! — well, that's over!
ну (вот), как я говорил, он пришёл и увидел — well, as I was saying, he came and saw
ну хорошо! — all right then, very well then
ну что ж, ну так — well then:
ну что ж, приходите завтра — well then, come tomorrow
ну так я буду продолжать — well then, I shall continue
4.:
ну, как (+ буд. вр.; опасение) — suppose (+ were + to inf.):
ну, как кто-нибудь увидит — suppose somebody were to see
5. предик. (+ инф.; начало действия) передается через личные формы глагола: start (+ ger.)
он ну кричать — he started yelling
6. предик. безл. (тж. а ну) (вн.) груб.:
а ну его! — to hell with him!
1) межд. ну
ну, начинайте! — ну, пачынайце!
ну, что же дальше? — ну, што ж далей?
ну-ка! — ану!
ну же! — ну (ану!)
ну тебя! разг. — ну цябе!
ну и погодка! — ну і пагодка (надвор'е)!
ну уж денёк! — ну і дзянёк!
ну и ну! — ну і ну!
(да) ну, неужели? — (ды) ну, няўжо?
ну не совестно ли вам? — ну ці ж не сорамна вам?
ну хорошо! — ну добра!
ну конечно — ну вядома
ну нет — ну не
ну да — ну так
2) частица (в знач.: «что, если») а што, калі…
а ну как он приедет? — а што, калі ён прыедзе?
ну как кто-нибудь увидит — а што, калі хто-небудзь убачыць
3) частица (в знач.: начать, давай) давай
он ну кричать — ён давай крычаць
и ну петь — і давай спяваць
межд и частица разг
1. (при побуждении) ἄντε, ἐμπρός:
ну, скорей! ἄντε πιό γρήγορα· ну, ну, не бойся! ἔλα μή φοβάσαι· ну-ка! γιά νά δοῦμε, ἄντε λοιπόν
2. (для выражения связи с предшествующим):
ну, так что же? κι ἐπειτα;· ну, а теперь καί τώρα· ну как? λοιπόν;·
3. (для выражения удивления, негодования и т. п.) τί:
ну и погода! τί καιρός, τί παληόκαιρος!· да ну? τί λέτε;...· ну, не стыдно ли вам? καί δέν ντρέπεστε;·
4. (для выражения согласия, уступки) ε, φυσικά:
ну, разумеется, мы пойдем φυσικά, ἐννοείται, (οτι) θά πᾶμε· ну, хорошо λοιπόν ἐν τάξει· ну, ну, не буду καλά, μήν φοβάσαι, καλά δέν θά τό ξανακάνω·
5. (в смысле „начать· перед гл.):
а он ну кричать καί σάν βάζει τίς φωνές·
6. безл груб.:
ну тебя! ἄφησέ με ήσυχο!· а ну его! δέν τόν παρατάς!, παράτα τον!· ◊ ну вот... (в повествовании) λοιπόν πού λες...
1. jo
--Vad hade hänt? --Jo, hon hade glömt pengarna--Что случилось? - Ну, она забыла взять деньги. Jo, det var så här att ...--Ну, дело было так ...
{nå:}2. nå
nå, vad säjer du?--ну, что ты на это скажешь?
\3. tja
tja, jag vet inte vad jag ska säja--ну, я не знаю, что мне сказать
{}4. nej men
{}5. nå (interj.)
{}6. nämen
• неуверенное высказываниеhát
• усилительная частицаám
• na
• no
• nos
частица
1. (выражает побуждение) кана, канакей, бол;
ну, беги скорее! кана, батыраак жүгүр!;
ну-ка кана, канакей;
ну-ка, расскажите канакей, айткылачы (айтыңызчы);
ну-ну, вставай! болду-болду, тур эми!, бол-бол, тур!;
2. (выражает удивление, негодование):
ну и ловкач же он! ал шылуун да!;
3. вопр. койчу?;
ну? неужели он приедет? койчу? ырас эле ал келеби?;
4. усил.: ну, нет, я туда не пойду жок, ал жакка мен барбаймын;
ну вот ещё! мына муну кара!;
да ну вас! коюңузчу нары!
1) (побудительное) eh bien!, allons!; voyons! (при просьбе)
ну, скорей! — allons, plus vite!
ну что тебе стоит! — voyons, qu'est-ce que cela te fait (или te coûte)!
ну-ка! — allons!
ну-ка, прочтите! — allons, lisez!
ну-с! — eh bien!
2) (восклицательное) tiens!; ma foi! (с оттенком удивления)
ну и... — en voilà!
ну и погода! — en voilà un temps!
ну да! — mais oui!, parfaitement!
ну (уж) нет! — oh! pour cela non!; ah, non par exemple!; ah, zut alors! (fam)
ну вот ещё! — il ne manquait plus que cela!
ну вот вы и рассердились! — vous voilà fâché!
ну и ну! — ça par exemple!, oh, là-là!
••
(да) ну тебя! — finis, voyons!; tu m'ennuies, tu m'embêtes, tu me casses les pieds
(да) ну его (её и т.д.)! — il m'ennuie, il m'embête, il me casse les pieds
ну его (её и т.д.) к чёрту! — que le diable l'emporte!
II частица1) (в вопросительных оборотах)
ну да?, (да) ну? — vraiment?, pas vrai?, est-ce possible?, pas possible?, non!
ну и что (же)?, ну так что (же)? — eh bien, quoi?, et après?
ну что же, ты едешь? — eh bien, tu pars?
ну не совестно ли вам? — vous n'avez pas honte?
2) (для усиления значения следующего слова) eh bien, mais, bien sûr
ну, конечно — mais bien sûr
ну, разумеется, ты можешь идти гулять — bien sûr que tu peux aller te promener
ну, хорошо — eh bien, soit
ну и не надо — tant pis
ну так... (в смысле - тогда) — alors
ну так уйди — alors va-t-en
3) (итак, значит) donc (после спрягаемой части глагола)
ну, пошёл я туда — j'y suis donc allé
4) (для выражения уступки)
ну хорошо, допустим, что... — bon, admettons que...
5) (как ответ на обращение) quoi?, hein?
Миша, ты слышишь? - Ну? — Michel, tu entends? - Quoi? (или Hein?)
6) (в смысле - начать) перев. оборотом de (+ infin)
а он ну кричать — et lui de crier
••
ну, ну не буду — c'est bon, c'est bon (или ça va, ça va), je ne recommencerai plus
1) (побудительное) айды, айдынъыз, къана
ну, рассказывай! - айды, айт бакъайым!
2) (выражает удивление, восхищение, негодование и т. п.) амма (да); э, эх
ну и жара! - амма да сыджакъ!
3) вопр. айтмаса? демесе? керчекми? ёкъ, джаным?
Я завтра уеду. - Ну?! - Мен ярын кетеджем. - Демесе?!
4) ус. я; э
ну конечно - э, эбет
1) (побудительное) aydı, aydıñız, qana
ну, рассказывай! - aydı, ayt baqayım!
2) (выражает удивление, восхищение, негодование и т. п.) amma (da); e, eh
ну и жара! - amma da sıcaq!
3) вопр. aytmasa? demese? kerçekmi? yoq, canım?
Я завтра уеду. - Ну?! - Men yarın ketecem. - Demese?!
4) ус. ya; e
ну конечно - e, ebet
I
1) межд. разг. (побудительное) айды, айдынъыз, къана
ну, рассказывай! — айды, айт бакъайым!
2) (выражает удивление, восхищение, негодование и т. п.) ам-ма (да); э, эх
ну и жара! — амма да сыджакъ!
II
1) частица вопрос. айтмаса? демесе? керчекми? ёкъ, джаным?
я завтра уеду. - Ну?! мен ярын кетеджем. - Демесе?!
2) усил. я; э
ну конечно — э, эбет
1) (побуждение) y bien; vamos; venga
ну-ну! — ¡bueno, bueno!
ну-ка! — ¡bueno!
ну-ка? — ¡venga!
ну да! — ¡claro!
ну, скорей! — ¡venga, de prisa!
ну, и что же дальше? — ¿y bien, qué más?
ну, живо! — ¡vivo, vivo!
ну, так иди! — ¡bien, vete!
ну, начинайте! — ¡vamos, empiecen!
2) с родительным падежом местоимений
ну тебя! — ¡déjame en paz!; ¡qué pesado eres!
а ну его! — ¡qué el diablo se lo lleve!
3) (удивление, восхищение; негодование) ya, también, vaya
ну и ..! — ¡qué más..!
ну и погода! — ¡vaya un tiempo!
ну и новость! — ¡vaya una novedad!
ну и ну! — ¡bueno, bueno!, ¡vaya!
ну вот еще! — ¡lo que faltaba!
II частица1) вопр.
да ну? — ¿será cierto?, ¿será posible?, ¿de veras?
2) (как отклик на обращение) ¿y bien, qué?; ¿bien, y qué?
3) усил. y bien
ну, разумеется, мы пойдем в театр — y bien, por supuesto, iremos al teatro
ну, хорошо! — ¡bien!, ¡de acuerdo!, ¡sea!
4) разг. (в повествовании) ya
ну (вот), пришли мы — ¡ya hemos llegado!
ну (вот), все прошло — ¡ya todo ha pasado!
5) разг. (в начале реплики - итак, значит) bueno
ну, я пойду домой — bueno, me voy a casa
6) + неопр., разг. (в значении "начал", "стал") перев. гл. comenzar (непр.) vi, empezar (непр.) vt, echar vt (a + inf.)
а он ну бежать — y echó a correr
7) разг. (уступка, согласие; допущение) bueno, bien
ну, приходите — bueno, venga
ну так что же? — ¿bueno, y qué?
ну, ну не буду — bien, bien no lo haré
ну, я сказал это — supongamos que he dicho esto
1) де, дела, деде, но
2) е па, дакле
3) ала!
4) па, та, и тако
ну хорошо́! — па добро
ну так во́т — дакле тако
I.межд.1.я, әйдә, ну; ну, рассказывай! я, сөйлә! 2.әй, ну, ... да соң; ну и дождь! ну ява да соң! II.част.1. китсәнә, китче, кит аннан: сегодня он приедет.
ну?! ул бүген килә.
китсәнә! 2.усил.я, ну; ну, а дальше что? я, аннан соң ни?; ну, конечно! ну, билгеле инде! 3.союз.я, ярар; ну, я пошел! ярар, мин киттем! 4. инде:; вошли в комнату ну и кричать бүлмәгә керделәр дә, кычкыра башладылар инде △ ну и ну! ай-яй!
na, nun
ну хорошо! — nun gut!, na schön!
ну и погода! — was für ein Wetter aber!, nein, ist das aber ein Wetter!
ну погоди! — na, warte!, warte nur!
2. частица(употр. в сочетаниях)
да ну? — nein, wirklich?, ist das möglich?, was du nicht sagst!
dispositivo tenditore
II сокр. от научное учреждениеente scientifico
III сокр. от нижний уровеньlivello inferiore
1) (выражает побуждение, восхищение) su!; dai (на ты); vai! (давай! скорей!); presto (скорей!)
ну, рассказывай! — allora, raccontami un po'!
ну, насмешил! — oh, quanto mi fai ridere!
2) (отстань!)
ну, тебя! — smettila!; va via!; non mi seccare!
ну, их! — che crepino! вульг.
3) (выражает удивление, недовольство)
ну и вонища! — puh, che puzza! uh, che odore!
ну и погода! — uh, che tempaccio!
II част.1) (неужели?; правда?) davvero?; ma no?!; sì?!
Сегодня он уезжает. - Ну?! — Oggi lui parte. - Davvero?!; Ma no?!
2) (усилит.)
всё готово, ну, кажется, можно ехать — tutto è pronto, ebbene, possiamo partire
он ошибся, ну так что же? — sì, ha sbagliato, e allora?
ну, что за жизнь! — che vita!; è vita questa?!
3) (употр. для обозначения неожиданного действия)
она ну кричать! — e lei qui si mette a gridare
ну на него кидаться! — e qui gli si butta addosso!
4) прост. (допустим, положим, что так)
ты пойдёшь гулять? - ну пойду — vieni a fare due passi? - sì, vengo!; sì, certo!
5) прост. già, sì, come no!
Ваня приехал? - ну! — Vanja è tornato? - sì; eh, sì!
•
- ну и- ну-ка- ну тебя!- а ну тебя!- ну как- ну как да- ну-ка да- ну уж!
••
ну да! — ma certo!
ну да?! — ma no!; ma chi ti crede!; ma cosa dici!
ну и что?! — e con ciò / questo?!
ну, уж (иронически) — e là là!
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor