dabūt ārā, izdabūt, nodabūt, noņemt, paņemt, izņemt; iegādāt{ies}, dabūt, sadabūt, apgādāt, sagādāt; aizsniegt; būt diezgan, pietikt
ДОСТАТОЧНЫЙ ← |
→ ДОСТАТЬСЯ |
ДОСТАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДОСТАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
совер.
1) в разн. знач. дастаць, мног. падаставаць
достать книгу с полки — дастаць кнігу з паліцы
достать рукой до земли — дастаць рукой да зямлі
достать денег на поездку — дастаць грошай на паездку
2) (быть достаточным) разг. стаць, хапіць
сил у нас достанет — сіл у нас хопіць
сов.
1. что (взять) алуу;
достать книгу с полки текчеден китепти алуу;
2. что (приобрести) табуу;
я достал замечательную книгу мен эң сонун китеп таптым;
3. чего, до чего (достичь, дотянуться) жетип алуу, бою жетүү, жетүү;
достать до потолка потолокко жетүү;
здесь дна веслом не достать ушул жердин түбүнө калак бойлобойт (терең);
4. безл. разг. (хватить) жетүү, жетишүү, жетишерлик болуу;
сил у нас достанет биздин күчүбүз жетишет.
1) (до чего-либо) atteindre qch; toucher vi à qch (коснуться)
2) (раздобыть) se procurer qch; trouver vt (найти)
3) (вынуть, извлечь) sortir vt (a.); tirer vt (вытащить); prendre vt (взять)
достать книгу с полки — prendre un livre du rayon
достать ведро из колодца — sortir (или tirer) le seau du puits
4) безл. разг. (быть достаточным) suffire vi, avoir assez
хлеба достало на всех — il y a eu assez de pain pour tous
1) (до чего-либо) етишмек, тиймек
достать рукой до потолка - къолнен тавангъа тиймек
2) (взять, извлечь) чыкъармакъ, алмакъ
достать книгу с полки - китапны рафтан алмакъ
3) (раздобыть) тапмакъ, сатын алмакъ, эльде этмек, алмакъ
1) (до чего-либо) yetişmek, tiymek
достать рукой до потолка - qolnen tavanğa tiymek
2) (взять, извлечь) çıqarmaq, almaq
достать книгу с полки - kitapnı raftan almaq
3) (раздобыть) tapmaq, satın almaq, elde etmek, almaq
сов.
1) (до чего-л.) етишмек, тиймек
достать рукой до потолка — къолнен тавангъа тиймек
2) (взять, извлечь) кого-что чыкъармакъ, алмакъ
достать книгу с полки — китапны рафтан алмакъ
3) (раздобыть) что тапмакъ, сатын алмакъ, эльде этмек, алмакъ
сов.
1) вин. п. (вынуть, извлечь) sacar vt; tirar vt; coger vt (взять)
достать книгу с полки, из шкафа — tomar un libro del anaquel, del armario
достать кошелек из кармана — sacar el monedero del bolsillo
2) (дотронуться до чего-либо) alcanzar vt; tocar vt (коснуться)
достать до чего-либо рукой — alcanzar algo con la mano
3) вин. п. (род. п.) (раздобыть) procurar vt, conseguir (непр.) vt; encontrar (непр.) vt (найти)
достать билет в театр — conseguir una entrada para el teatro
достать ценой больших усилий — conseguir con grandes esfuerzos
4) безл., род. п., разг. (быть достаточным) bastar vi, alcanzar vt
знаний у него достанет — le bastan (tiene suficientes) conocimientos
денег у него достанет — le basta (alcanza) el dinero
••
достать из-под земли — encontrar en las entrañas de la tierra
рукой не достать ≈≈ está en el Olimpo
فعل مطلق : رسيدن ؛ دراز کردن ؛ دست بردن ؛ برداشتن ؛ درآوردن ؛ بدست آوردن
1.(сузылып) алу, чыгару; д. книгу с полки китапны киштәдән алу; д. платок из кармана кулъяулыкны кесәдән чыгару 2.алу, табу; эту книгу трудно д. ул китапны табуы кыен 3.җитү; д. до потолка түшәмгә үрелеп җитү
достать
гирифтан, баровардан, берун овардан, пайдо кардан, ба даст овардан, ёфтан
1) (взять, вынуть) nehmen vt, holen vt; herunternehmen vt (снять с полки и т.п.); herausziehen vt (вытащить)
2) (добыть) verschaffen vt, besorgen vt, bekommen vt; auftreiben vt (затратив усилия)
3) (до чего) (коснуться, дотянуться) erreichen vt, reichen vi (bis zu D)
сов.
1) (извлечь) prendere vt, togliere vt, tirare vt (fuori di / da qc)
достать платок из кармана — tirare di tasca il fazzoletto
2) (раздобыть) procurare vt, trovare vt, prendere vt
достать редкую книгу — procurarsi un raro libro
достать из-под земли что-л. — procurar(si) / scovare ad ogni costo / a tutti i costi
3) (дотянуться / дотронуться) toccare vt, arrivare vi (e) (fino a, fino + inf)
достать до потолка — arrivare a toccare il soffitto
кого-л. теперь рукой не достать — è salito troppo in alto
4) разг. (достанет безл.) (оказаться достаточным для чего-л.)
сил у нас достанет — le forze ci basteranno
5) В прост. (настичь) raggiungere vt, acchiappare vt; arrestare vt (арестовать)
6) разг. (надоесть) annoiare vt (all'impossibile)
Ну ты меня и достал! — Mi hai rotto le tasche!
сов
(вынуть, извлечь) tirar vt; (вытащить) puxar vt; (взять) tomar vt; (коснуться) alcançar vt, tocar vt; (раздобыть) conseguir vt, arranjar vt; (приобрести) obter vt; бзл рзг (хватить) chegar vi, bastar vi, ser bastante; dar vi
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor