nosvērt; noteikt vertikālo virzienu
совер.
1) (взвесить) адважыць
2) (отвесом) спец. адвесіць
отвесить поклон уст. — пакланіцца
сов см. отвешивать.
сов. что
таразага тартуу;
отвесить килограмм масла таразага бир килограмм май тартуу;
отвесить поклон жүгүнүп ызат кылуу, жүгүнүп амандашуу.
1) peser vt
отвесить сыру — peser du fromage
2)
отвесить пощёчину разг. — donner une gifle
••
отвесить низкий поклон уст. — faire un profond salut, saluer jusqu'à terre
сов., вин. п.
1) тж. род. п. pesar vt
2) прост. (удар и т.п.) propinar vt, administrar vt
отвесить (низкий) поклон — hacer una (profunda) reverencia
Czasownik
отвесить
odważyć
Potoczny wymierzyć
измерити, одмерити
отве́сить покло́н — дубоко се поклонити
сов.
1) В + Р pesare vt
отвесить три пачки по три килограмма муки — preparare tre pacchi di farina di tre chili ciascuno
2) прост. В (нанести удар)
отвесить пощёчину — misurare / allungare / accoccare un ceffone
отвесить поклон уст. — fare un profondo inchino
сов
(взвесить) pesar vt; прст (пощечину, удар) assentar vt, aplicar vt
- отвесить поклон
odvážit
Деепричастная форма: отвесив
Дієприслівникова форма: відваживши
¤ отвесить поклон -- низько вклонитися
¤ отвесить пощечину -- дати ляпаса
сов. от отвешивать
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor