{aiz}skart, durties klāt, skarties klāt, piedurties, aiztikt, pieskarties
touch (d.)
несовер.
1) (дотрагиваться) дакранацца, датыкацца
2) (пробовать, отведывать) дакранацца
см. притронуться
несов, притронуться сов ἀγγίζω, ἐγγίζω, ἀκουμπώ, θίγω.
несов.
см. притронуться.
toucher vt; effleurer vt (слегка коснуться)
тиймек, токъунмакъ
tiymek, toqunmaq
tocar vt; rozar vi (касаться); catar vt (отведывать)
не притрагиваться к пище — no catar (tocar) la comida
dotykać, tykać, ruszać;
-gusa
(к чему) berühren vt, streifen vt
не притрагиваться к чему-л. — etw. nicht anrühren
несов. - притрагиваться, сов. - притронуться
к + Д
1) toccare vt (leggermente), sfiorare vt
2) (отведать) assaggiare vt, gustare vt
не притрагиваться к еде — non toccare cibo
нсв см притронуться
dotýkat se
Деепричастная форма: притрагиваясь
Дієприслівникова форма: доторкавшись, доторкаючись
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor