badastreiks; bads
hunger, starvation; (в тюрьме) hunger-strike
объявлять голодовку — go* on hunger-strike
объявивший голодовку — hunger-striker
{N}
հացադւլ
քաղց
1) (отказ от пищи в знак протеста) галадоўка, -кі жен.
2) (голод) галадоўля, -лі жен., голад, -ду муж.
галадоўка
ж (в знак протеста) ἡ ἀπεργία πείνας:
объявить \~овку κηρύσσω ἀπεργία πείνας.
ж.
ачкалык;
объявить голодовку ачкалык жарыя кылуу.
grève f de la faim
объявить голодовку — décréter la grève de la faim
ачлыкъ
açlıq
жен. ачлыкъ
1) huelga de hambre
объявить голодовку — declarar la huelga de hambre
2) разг. см. голод
Rzeczownik
голодовка f
głodówka f
sultestreik
штрајк гладовањем
kugoma kula;
объявля́ть голодо́вку — -goma kula
ж ачлык тоту (протест белдереп); объявить голодовку ачлык игълан итү
голодовка
гуруснанишинӣ
Hungerstreik m
sciopero della fame
1) sciopero della fame
2) разг. (голод) fame
ж
(в тюрьме) greve de fome
hladovka
¤ 1. переживать голодовку -- переживати голодування, голоднечу 2. объявить голодовку -- оголосити голодовку
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor