ПАССИВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
пассивный | passiv |
пассивный поток | passiv |
пассивный поток рисунка | passiv |
пассивный поток рисунка пятен крови | passiv blodansamling |
ПАССИВНЫЙ - больше примеров перевода
ПАССИВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он не щедр ни со временем, ни с деньгами. Я предполагаю, что он пассивный агрессор. | Passiv-aggresiv. |
Хороший бросок сделал этот пассивный. | Bra skudd av den underdanige. |
Сейчас угадаю. Тот, что с сумкой, пассивный. | Det må være han med veska som tar imot. |
- Почему это я пассивный? | - Hvorfor må jeg ta imot? |
Я заметил пассивный поток рисунка пятен крови,.. приблизительно 2 метра в длину,.. исходящий из раны головы... и образец был совместим с образцом с рубашке подсудимого. | Jeg la merke til en passiv blodansamling, ca to meter lang, med utspring i hodeskaden, og prøven stemmer overens med prøven fra tiltaltes skjorte. |
Вы только что сказали "пассивный поток рисунка пятен крови". | Sa du "passiv blodansamling"? |
Был. Пассивный не считается, Даг. Да ну вас! | -Du har aldri hatt analsex. |
Нет, спасибо. Я просто пассивный курильщик. | Nei takk, jeg får det jeg trenger gjennom passiv røyking. |
Переключаю пассивный контроль на активный на беспилотниках один, два, четыре, пять и шесть. | Skifter fra passiv til aktiv kontroll på droner én, to, tre, fire, fem og seks. |
Никакой я не застенчивый и не пассивный. | Skriv tilbake og si at jeg sa det. |
Привет. Эми рассказала мне что ты думаешь, что я слишком пассивный и скромный | Amy sa at du var redd jeg var for passiv og sjenert. |
Пассивный парень стоял бы здесь смотря тебе в глаза и говоря | Ville en passiv fyr storme inn her, se deg inn i øynene og si... |
Она теперь не пассивный наблюдатель, но активно привлекает наблюдаемых. | Det registrerer ikke passivt, men lokker dem det registrerer. |
Я - пассивный компаньон. | Er dette interiørdesigneren? |
Теперь все по-другому. Не пассивный сбор данных, а полная запись... | Ikke passiv datafangst. |