ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вознаграждение | Belønning |
Вознаграждение | Belønningen |
вознаграждение за | belønning for |
вознаграждение за | dusøren |
ОГРЫ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ | BELØNNING |
ОГРЫ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ГАРАНТИРОВАНО | BELØNNING |
получить вознаграждение | få belønningen |
получу вознаграждение | belønningen |
ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ - больше примеров перевода
ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А ты думал, после чего объявлено такое нешуточное вознаграждение? | Tror du vi er ute etter småpenger? |
Вознаграждение. | - Belønningen. |
- Вознаграждение. | Belønningen. |
У меня есть предложение для того, у кого они. Я всё устрою, избавлюсь от них, возьму на себя риск, за небольшое вознаграждение! | Jeg kan selge dem og ta all risiko mot en liten sum. |
предложить им небольшое вознаграждение и попросить их уйти. | Gi ham litt, og be ham om å gå videre. |
А вы будете делать свою работу с закрытым ртом, за что получите вознаграждение. | Ta tilbudet, for jeg kan uansett tvinge deg til å jobbe for oss. |
Всем молодым людям, кто свободен, способен и желает стать настоящими мужчинами, взяв в руки оружие предлагается подойти и записаться им обещано любое возможное вознаграждение которого заслужат их доблесть и достойное поведение. | AIIe dyktige unge karer som er frie og kvaIifiserte... og som ønsker å bIi herrer ved å bære våpen... er herved inviterte tiI å møte rekrutteringsoffiseren... som Iover at de skaI bIi møtt med aII nødvendig oppmuntring... som egenskaper og god oppførseI gjør dem fortjente tiI. |
Если вы преуспеете ваше вознаграждение будет гарантировано. | Det har oppstått en situasjon hvor vi trenger din hjeIp. Hvis du Iykkes... viI du få en god beIønning. |
Никакое вознаграждение этого не стоит. | Ingen belønning er verd dette. |
Можешь не волноваться за свое вознаграждение. Если деньги - это все, что ты любишь, то именно их ты и получишь. | Hvis penger er alt du vil ha, skal du få det. |
Чем быстрее закончите, тем выше вознаграждение. | Jo raskere De arbeider, jo høyere blir lønnen. |
Мы их сохранили. Мы были бы рады их вам вернуть за небольшое вознаграждение. | Og vi overdrar dem gjerne til deg, mot en mindre finnelønn. |
Мы нашли его – нам и вознаграждение. | Vi fant ham. Vi har rettighetene. |
Тогда нам лучше сматываться, Вырвиглаз – вознаграждение их. | Vi bør vel stikke. De har rettighetene. |
- И я получу вознаграждение? | -Tror du jeg vil få belønningen? |