ОМУТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОМУТ фразы на русском языке | ОМУТ фразы на польском языке |
бросайся в омут | działaj pochopnie |
бросайся в омут с головой | działaj pochopnie choćby |
бросайся в омут с головой из-за | działaj pochopnie choćby dla |
бросайся в омут с головой из-за неё | działaj pochopnie choćby dla niej |
бросаться в омут | pakować się w |
бросаться в омут с | pakować się w różne |
бросаться в омут с головой | pakować się w różne rzeczy |
в омут с головой из-за | działaj pochopnie choćby dla |
в омут с головой из-за неё | działaj pochopnie choćby dla niej |
не бросайся в омут | nie działaj pochopnie |
не бросайся в омут с головой | nie działaj pochopnie choćby |
не бросайся в омут с головой из-за | nie działaj pochopnie choćby dla |
омут | pochopnie |
Омут | Stillwater |
Омут | Stillwater Marsh |
ОМУТ - больше примеров перевода
ОМУТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОМУТ предложения на русском языке | ОМУТ предложения на польском языке |
Только я почувствую неприятности, я бросаюсь в них, как в омут. | Jak tylko gdzieś pojawią się kłopoty, zaraz się w nie pakuję. |
- Скорее, броситься в омут, мистер Скотт. | - Ponurkować. - Musimy znależć parę humbaków. |
Мы сбросили машину в глубокий омут, в верховье Миссури. | Samochód wrzuciliśmy do zbiornika w górze Missouri. |
Если бросаться в омут, то сейчас или никогда. | Jeśli miała skoczyć, to teraz albo nigdy. |
Глубокий, глубокий омут. | Bardzo głęboki staw. |
Понимаете, я не бросалась с головой в омут. | - Coś ty brał? Ekstazkę? |
Как говорится, в тихом омуте черти водятся и я хочу нырнуть в этот омут с головой. | Mówią, że spokojna woda jest głęboka, a ja... chcę zanurzyć się w twoją toń. |
Ее глаза - глубокий омут. | /Jej oczy są głęboką wodą. |
Ну, знаешь, новый поворот, что он нам несет, омут или брод... | Życie jest krótkie. Czasy ciężkie. |
- Слышь, чувак - нам нужно "прыгнуть в этот омут с головой"... ! | - Słuchaj, stary, musimy to zrobić. |
"Нудлер" это когда безрассудный идиот ныряет в илистый омут и засовывает руку в самую темную дыру. | To sposób łowienia polegający na grzebaniu w mule rzecznym. |
Британцы, возможно, и покинули Бостон, мистер Ли, но это не повод бросаться в омут с головой! | Brytyjczycy może i opuścili Boston, panie Lee, ale to niczego nie kończy. |
Бесчисленные пары стремглав бросаются в омут брака, не осознавая ответственности, за то, чтобы быть искренними, давая такие обязательства. | Wiele par śpieszy się z małżeństwem ignorując odpowiedzialność i prawdomówność, związaną z tego rodzaju oddaniem się sobie. |
Как только я выиграю президентство, тогда я смогу нырнуть назад в омут с Максом. | Najpierw wygram wybory, a potem mogę zająć się życiem z Max'em. |
Нырнула в омут с головой. | Twój mąż cię szantażuje. /...zaangażowała się całą sobą. |
ОМУТ - больше примеров перевода
Rzeczownik
омут m
głębia f
toń f
wir m
Przenośny odmęt m