ПРЕДМЕТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРЕДМЕТ фразы на русском языке | ПРЕДМЕТ фразы на польском языке |
а не предмет | nie przedmiotem |
бы кто то ненавидел предмет | żeby ktoś tak nienawidził |
бы кто то ненавидел предмет мебели | żeby ktoś tak nienawidził mebla |
бы кто то ненавидел предмет мебели так | żeby ktoś tak nienawidził mebla |
Ваш дом и Вашу лабораторию на предмет | twój dom i laboratorium w poszukiwaniu |
Вашу лабораторию на предмет | laboratorium w poszukiwaniu |
Вашу лабораторию на предмет орудия убийства | laboratorium w poszukiwaniu narzędzia zbrodni |
Внутри одной из этих коробок лежит предмет | W którymś pudełku znajduje |
Вы больше не предмет | Nie jesteś obiektem |
Вы больше не предмет страстной | Nie jesteś obiektem gorącej |
Вы больше не предмет страстной любви | Nie jesteś obiektem gorącej miłości |
для осмотра на предмет | do zebrania dowodów |
для осмотра на предмет изнасилования | do badania |
для осмотра на предмет изнасилования | do zebrania dowodów gwałtu |
для осмотра на предмет изнасилования? | do badania? |
ПРЕДМЕТ - больше примеров перевода
ПРЕДМЕТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРЕДМЕТ предложения на русском языке | ПРЕДМЕТ предложения на польском языке |
А ты проверила его на предмет пятен крови или слюны? | Sprawdziłaś plamy krwi i śliny? |
- Это новый предмет дискуссии. | - Proszę siadać, to jest nowa sprawa. |
Это старый предмет. | Proszę siadać. |
Посмотрите на Чиколини, этот жалкий предмет препирания... | Patrzcie na Chicoliniego. Siedzi tam samotny. - Podła postać. |
когда было совершено клятвенное обещание, и так как по законам святой Торы всякая сделка считается недействительной, если предмет сделки еще не создан, то суд праведный не может признать, | gdy ich żony rodziły i biorąc pod uwagę świętą Torę, umowa odnosząca się do jeszcze nienarodzonych nie jest wiążąca. |
Вы интересный предмет для изучения. | Może pan być interesującym obiektem badań. |
А единственный предмет из кожи - сумочка медсестры! | A jedyny produkt ze skóry to torebka mojej pielęgniarki. |
Значит, вы неплохо управляетесь с палкой. А мой предмет - бокс. | Umiesz posługiwać się wskaźnikiem, a moja specjalność to boks zgodnie z zasadami ustalonymi przez markiza z Queensberry. |
Для тебя она просто мисс Моррис, предмет офисного гарнитура. | Dla ciebie, to tylko panna Morris, częśc biurowego wyposażenia. |
Но для вас я - ничто, предмет офисного гарнитура. | a dla pana jestem niczym, częścią umeblowania. |
Предмет гипнотизма подводит нас к представлению последней работы профессора Харрингтона - изучения последователей магических культов и практикующих поклонение дьяволу. | Temat hipnozy kieruje nas ku prezentacji wyników badań profesora Harringtona, który badał ludzi będących członkami magicznych kultów i czczących diabła. |
В квартире подсудимого, я передал его на экспертизу на предмет пятен крови. | To marynarka znaleziona w mieszkaniu oskarżonego, którą kazałem zbadać w laboratorium na obecność plam krwi. |
Кто он – предмет следующей нашей сделки. | ale nie będzie żadnego małego planu. - Hola. Joe, do ciebie. |
Единственный предмет, который я понимала - это география. | Jedyne co rozumiałam to geografia. |
Он указал на предмет возле стены. | Skierował moją uwagę na pewien przedmiot tkwiący u ściany. |
ПРЕДМЕТ - больше примеров перевода
Rzeczownik
предмет m
przedmiot m
rzecz f
Potoczny miłość f
Potoczny sympatia f