ПРЕТЕНДОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРЕТЕНДОВАТЬ фразы на русском языке | ПРЕТЕНДОВАТЬ фразы на польском языке |
претендовать на трон | do tronu |
ПРЕТЕНДОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРЕТЕНДОВАТЬ предложения на русском языке | ПРЕТЕНДОВАТЬ предложения на польском языке |
Думаю, нет вообще никаких оснований у кого бы то ни было претендовать на нашу собственность незаконным образом. | Sądzę, że nie ma nawet podstaw, na których było by dopuszczalne Żeby ktoś zajmował się naszą własnością w nieautoryzowany sposób. Są przecież ludzie, którzy dokonują rozbojów w metrze |
Хочу тебе сказать... Я никогда не буду претендовать на этот столик. | Chciałabym, żebyś wiedział, że nigdy nie będę chciała tego okrągłego stolika do kawy. |
И она будет претендовать на наследство по всей правилам закона. | A ona upomni się o swój spadek w pełnym majestacie prawa. |
Если мисс Беннет еще не приглашена, могу ли я претендовать на следующие два танца? | I jeśli panna Bennet nie jest zajęta, ośmielę się ją prosić o dwa następne tańce. |
Все дело в том, что я слишком молод, чтобы претендовать на эту награду. | Ale i tak jestem za młody. |
- Вперед, При! Безусловно, Эрик, сегодня - один из ярчайших дней этой Олимпиады. Сегодня 7, 8, а то и 10 спортсменов могут претендовать на золото. | Niewątpliwie, Eric, dziś jest jeden z najjaśniejszych dni tej Olimpiady. |
Ѕолее того, отец не должен ни принадлежать к моему кругу... ни претендовать на участие в воспитании ребЄнка. | Nie chcę, by ojcem był ktoś, z kim będę się musiała spotykać, albo kto będzie się wtrącał w wychowywanie dziecka. |
Вместе мы освободим "Призраков Па" и они могут претендовать на Небесный Храм и уничтожить Пророков. | Razem uwolnimy Widma Pah, żeby przejęły Niebiańską Świątynie i zniszczyły Proroków. |
- Есть один, кто мог бы объединить их. Тот, кто мог бы претендовать на трон Гондора. | - Ktoś może ich zjednoczyć i odzyskać tron Gondoru. |
Могу я претендовать на вводную экскурсию? | Czy mogę złożyć tam podanie? |
Я не имею права претендовать на твоё доверие и тем более любовь. Но прошу, поверь, что я никогда не хотел тебя обманывать. | Nie mam prawa prosić byś mi zaufała czy pokochała. |
Согласно уставу, если человек проработал у нас три года подряд он или она имеет полное право претендовать на должность. | Technicznie, jeżeli pracownik pracuje tu przez trzy kolejne lata... On lub, oczywiście, ona, jest wykwalifikowana. |
Цитирую: "Ожидается, что фаворит по сентиментальным причинам Крис Маршалл тра-ля-ля сын покойного сенатора Грэхэма Маршалла, тра-ля-ля будет претендовать на кресло своего отца на следующих выборах." | Cytat, "Sentymentalny faworyt Chris Marshall... bla, bla, bla... Syn poprzedniego Senatora Grahama Marshalla, bla, bla... będzie się ubiegał o fotel Senatora w następnych wyborach." |
- Если мы выиграем, я могу претендовать на тушёного кролика старого Билла. | Jeśli wygramy, Będę mógł się zakręcić za gulaszem starego Billego. Jeśli przegramy. Będe w domu. |
Думаю, ты понимаешь, что не можешь претендовать на красавицу. | Pewnie zdajesz sobie sprawę z tego, że nie możesz wymagać piękna. |
Czasownik
претендовать
pretendować
ubiegać się
Przenośny rościć pretensje