ШУТОВСТВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
шутовство | błazenada |
ШУТОВСТВО - больше примеров перевода
ШУТОВСТВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы ждали только вас, чтоб начаты представление, праздничное шутовство, баловство и прочее чудачество. | Czekaliśmy na was! Serwujemy herbatniki! Jak arcyksiężna, arcyksiążę i arcyksięstwo! |
Чистое шутовство! | Zwyczajna kupa łajna. |
Ты ее получил за шутовство на армейском плацу, а я - за годы проведенные в фашистских лагерях! | Dostałeś medal za obijanie się w wojsku, a ja, za lata spędzone w faszystowskim więzieniu! |
- Я никогда не считал их шутовство забавным. | - Ich błazenada nie jest zabawna. |
Что бы вы ни говорили, ваше шутовство трогает больше, чем любая трагедия. | Twoje żarty so o wiele bardziej poruszające niż jakakolwiek tragedia. |
За эти годы его шутовство влетело мне в копеечку. | Przez lata jego dowcipu kosztowały mnie mnóstwo czasu i pieniędzy. |
Отличное было шутовство. | To było śmieszne. |
Мне неинтересно твоё шутовство. | Nie interesuje mnie ta twoja błazenada. |
Йоу, шутовство - благородная профессия, Хэнк. Не важно. | - Błazeństwo to szlachetny zawód. |
Шутовство бесконечно. | Bufoneria nie ma końca. |
Надеюсь, твоё шутовство стоило изолятора. | Mam nadzieję, że ta zabawa była warta izolatki. |