ЗАВИСИМОСТЬ ← |
→ ЗАВИСТЛИВ |
ЗАВИСИМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Зависимый | Uzależniony |
я зависимый | jestem uzależniony |
ЗАВИСИМЫЙ - больше примеров перевода
ЗАВИСИМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я...эээ.. знаю, что это плохо, но я зависимый, ясно? | Wiem, że to straszne, ale jestem uzależniony, ok? |
И я...хм... я зависимый. | I jestem uzależniony. |
Тебе было 15 лет, твой отец был... в трауре, полностью зависимый от тебя. | Miałaś 15 lat. Twój ojciec był w żałobie, załkowicie zależny od ciebie. |
Господи, какой же ты зависимый! | Boże, aleś ty jest współzależny! |
- Ты не секс-зависимый. | - Nie jesteś uzależniony od seksu. |
Но когда зависимый просто исчезает вот так... | Ale kiedy były ćpun znika w taki sposób... |
Ну, я недавно узнал, что я сексуально зависимый. | Właśnie odkryłem, że jestem seksoholikiem. |
Секс-зависимый, который не любит презервативы. | Osoba uzależniona od seksu, która nie lubi kondomów. |
Я зависимый от марихуаны. | Jestem uzależniony od marihuany. |
Я смотрю на вас - вы же были как я - житель Нью-Йорка, зависимый от адреналина. | Przypominasz mi mnie. Nowojorskiego ćpuna adrenaliny. |
Пожалуйста, скажите суду ожидаемый доза-зависимый эффект на человека, который принял 1000 миллиграмм ГГБ. | Prosze powiedz sędziemu spodziewany efekt na osobie, która spożyła 1,000 mg GHB. |
Я тебя понимаю, но ты же зависимый.... алкоголик, который устраивает пьянку в пивоварне. | Ale zapomniałeś, że jesteś a uzależnionym... alkoholikiem organizującym libację w browarze? |
- Не впадай в экстаз, Зависимый От Гравитации. | -Nie panikuj, grawitacyjna twarzo. |
Если вы зависимый дегенерат, не приходите сюда, это как рак. | Jeśli jesteś hazardzistą, jeśli jesteś degeneratem, nie przychodź tu, bo hazard to choroba. |
- Ты врёшь, потому что зависимый. Ты думаешь, если возьмёшь мою историю... | Kłamiesz... ponieważ... jesteś w potrzebie, bo myślisz, że jak przyjmiesz moją historię... |