ВЫКРАСИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫКРАСИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пришлось выкрасить кончик в черный. | Wystarczy ubarwić czubek na czarno. |
Но подстричь волосы, выкрасить их в странный цвет, даже совсем от них избавиться, по-моему, - это то, что свойственно дочерям. | Ale ścięcie włosów, zafarbowanie na dziwny kolor, nawet odcięcie, to jest to, co robią córki. |
Хотя бы раз я хочу выкрасить свой дом сама. | Choć raz chciałabym pomalować nasz dom sama. |
Нужно выкрасить Белый дом в черный цвет. А еще Fall Out Boy должны выступить на супер-кубке. | Przemalujemy Biały Dom na czarno i zaprośmy Fall Out Boy na Super Bowl. |
Может, им стоит выкрасить "Худший тренер из всех" у меня на лбу. | Może niech mi napiszą na czole "Najgorszy trener". |
Хочу показать этот цвет парню, который должен выкрасить мой стол! | Położę sobie panele w tym samym odcieniu. |
Но мы просто лежали на полу, и говорили о нашем будущем, и спорили о том, в какой цвет выкрасить стены. | Ale leżeliśmy na podłodze, rozmawiając o przyszłości, i kłóciliśmy się o kolor, na jaki pomalujemy ściany. |
Нужно выкрасить её в красный и присобачить лестницу сверху. | Równie dobrze możemy w nim osiąść. |
Лоис, чтобы показать, насколько я понимаю, что это такое — быть афро-американцем, я собираюсь выйти в центр городской площади, раздеться и выкрасить себя в коричневый. | Żeby pokazać, że rozumiem co znaczy być Afroamerykaninem, pójdę do centrum miasta, rozbiorę się i pomaluję na brązowo. |