ГОРТАНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гортань | gardło |
гортань | krtań |
гортань? | gardło? |
и гортань | i krtań |
ГОРТАНЬ - больше примеров перевода
ГОРТАНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну, по-моему, понадобилась бы изрядная доля стремления со стороны 4-летнего ребёнка, чтобы поднять шею на высоту, достаточную, чтобы повредить гортань. | Cóż, wydaje się, że potrzeba było strasznej determinacji małej czterolatki, żeby podnieść szyję tak wysoko, wie pan, wystarczająco wysoko, żeby złamać krtań. |
Гордон подавился сигаретой, когда ел. Обжег себе гортань. | Gordon udławił się papierosem podczas posiłku - poparzył sobie podniebienie. |
-Пар повреждает мою гортань. | - Para rani moją krtań. |
Магнитный резонанс показал, что гортань не слишком отличается от нашей, но ему кажется нечего сказать. | MRI wykazało, że może się wysławiać jak my, ale nie wygląda na to, żeby miał coś do powiedzenia. |
А у Курдилека выгорели трахея и гортань, и очень сильно пострадали легкие. | Kurdilek po tym zdarzeniu miał płuca i gardło kompletnie "popalone" przez kwas. |
Его гортань закрывается, он не может дышать. | Mark? Jego gardlo sie zamyka, on nie moze oddychac. |
Твоему боссу удалили гортань? | Masz szefa, który ma laryngektomię? |
Твоя гортань ужасно воспалена. | Twoja krtań ma straszny stan zapalny. To znaczy, nigdy czegoś takiego nie widziałam. |
Он что, разрезает ей гортань? | Rozcina jej gardło? |
Если ты придёшь к корню с негативом, Ари, я пробью тебе гортань и кину твой гниющий труп на съедение койотам. | Jeśli przyniesiesz złą energię do parku, Ari, rozwalę ci krtań i zostawię twoje gnijące zwłoki kojotom na pożarcie. |
Нет, Хаус её исключил, потому что она бы поразила гортань. | Nie, House wykluczył je, bo wpłynęłoby na krtań. |
Вот. Выемка в изгибе его руки... оставила трахею и гортань неповрежденными. | Tchawica i krtań znajdują się w zgięciu łokciowym i pozostają nietknięte. |
Похоже, первый удар перезал сонную артерию, пробил гортань. | Pierwsze cięcie przecięło tętnicę szyjną, przebiło krtań. |
Как выглядела ее гортань? | - Jak wyglądało gardło pani Becker? |
Вы не проверили ее гортань. Иначе увидели бы сажу. | Nie zajrzała pani do jej gardła, bo gdyby pani to zrobiła, zobaczyłaby pani sadzę. |