ЗАКРУЧИВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАКРУЧИВАТЬ фразы на русском языке | ЗАКРУЧИВАТЬ фразы на польском языке |
ЗАКРУЧИВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАКРУЧИВАТЬ предложения на русском языке | ЗАКРУЧИВАТЬ предложения на польском языке |
Начинаешь закручивать всё с лютой силой, задаёшь ритм, знаешь, всё как в поршневом двигателе. | Budujesz nastrój, łapiesz rytm, jak tłok w silniku |
Может, когда мы закончим закручивать все болты и гайки, ты составишь мне компанию. | Kiedy skończysz może się przyłączysz? |
Мистер Уолш, перестаньте их закручивать. | Liny pana Walsh się poplątały. |
Энн, мы не собираемся закручивать гайки вокруг минимальной заработной платы. | Ann, nie będziemy się z wami pieprzyć nad podwyżkami płac. |
- Эрик, не надо. Я видел, как ты использовал гаечный ключ. Если бы ты крутил влево-откручивать вместо вправо-закручивать, мы все могли бы умереть. | Widział jak używasz klucz |
- Закручивать. | - Więcej zieleni. |
Не надо ни закручивать, ничего, целься в середину. | Tylko rzuć ją środkiem. |
Только осторожно, крышки не закручивать! | Ostrożnie, nie tak mocno. |
Ѕорис решил что его будет закручивать вообще на каждом повороте | Boris zdecydował, że wypadnie na każdym zakręcie |
С тех пор, как федералы стали закручивать хакерам гайки. | /Już się tym nie zajmuję. Nie, odkąd federalni zaczęli rozprawiać się z hakerami. |
– Закручивать винтики в очках. | Wkręcać te małe śrubki. |
Закручивать гайки, чинить вещи. | Kręcić kluczem, coś naprawiać. |
Закручивать удар. | Podążasz za ciosem. |
Первый даун и гол, Кукуи начинают закручивать игру. | Kukui próbują zremisować. |
Не буду сильно закручивать метафору, но твоя жизнь просто в клочья... | Nie chcę przesadzić z metaforą, ale chodzi o myśl, że twoje życie może być wysadzone przez nieznaną siłę. |