АНШЛАГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
аншлаг | komplet |
аншлаг | pełną chatę |
АНШЛАГ - больше примеров перевода
АНШЛАГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У нас сегодня аншлаг, видите? Да. | -Mamy urwanie głowy. |
У нас аншлаг. Проданы все билеты! | Wszystkie bilety wyprzedane. |
У нас аншлаг. | Mamy dziś komplet. |
Теперь у нас точно аншлаг! - Джим, можно и мне? | To wszystko na ten seans. |
Аншлаг! Полный аншлаг! | - Do ostatniego miejsca. |
Аншлаг на суперкубке Симпсон отстает на 6 очков, осталось 2 секунды. | Tłum na Super Bowl zostały 2 sekundy... |
[Дед] "В тот вечер в пабе было битком, аншлаг... "...все собрались, чтобы услышать результаты замеров. | Tego wieczora w pubie był ogromny ruch bo wszyscy zebrali się, by poznać wynik pomiaru. |
Приезжайте к нам снова, ситуация с ванной не повторится. Следующий. - У вас аншлаг. | /Potworne korki na East Side, w związku z rocznicą ONZ./ |
- Да. У нас аншлаг. | - Tak. |
Не знаю, что они дают, но там аншлаг. | - Wszystkie wyprzedane. |
Был почти аншлаг. | Kościół był prawie pełny. |
Я смотрю, тут аншлаг. | inna widownia. |
Аншлаг, вечер большого боя. | Mamy komplet, dziś wielka walka. |
- Проматываю "Аншлаг и компанию", а то оно постоянно прерывает рекламу. | - Przewijam, bo chcę zobaczyć reklamy. |
Что за аншлаг? | Co to za zamieszanie u was? |