КРЕСТИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КРЕСТИТЬСЯ фразы на русском языке | КРЕСТИТЬСЯ фразы на польском языке |
будет веровать и креститься | wierzy i przyjmie chrzest |
веровать и креститься | wierzy i przyjmie chrzest |
и креститься | i przyjmie chrzest |
креститься | chrzest |
креститься | ochrzczeni |
креститься | ochrzczona |
креститься | ochrzczony |
креститься | przyjmie chrzest |
Кто будет веровать и креститься | Kto wierzy i przyjmie chrzest |
КРЕСТИТЬСЯ - больше примеров перевода
КРЕСТИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КРЕСТИТЬСЯ предложения на русском языке | КРЕСТИТЬСЯ предложения на польском языке |
Какой из них прикажешь креститься? | I jak się tu przeżegnać? |
- Ты хочешь креститься? | Chcesz się skonwertować? |
Я хочу креститься сам. | Proszę o chrzest dla mnie samego. |
Я имею плное право креститься, если того захочу. | To absurd. Nie zabronisz mi przybrać takiego imienia, jakie mi się podoba. |
Мы собираемся креститься заново сегодня днём. | Jeszcze dziś zostaniemy ochrzczeni. |
Элджи, я запрещаю тебе креститься. И слышать не хочу о таких авантюрах. | Algy, zabraniam ci podobnych brewerii. |
Не стоит благодарности. Я увидел вас во мраке, таких одиноких, несчастных, и я сказал себе:.. А что бы сделал Иисус? "Я еду, еду в Джорджию и я буду креститься." | Żaden problem, zobaczyłem was tak samych na deszczu, stojących w ciemnościach i spytałem sam siebie co Jezus zrobiłby na moim miejscu? |
А ты, дикарка, не будешь креститься? | Nie zrobisz znaku krzyża, dzikusko? |
Я не думала, что захочу креститься, пока с ним не познакомилась. | Nigdy nie myślałam, że będę ochrzczona. Aż spotkałam jego. |
А вам вдруг показалось... Креститься надо когда, кажется. | Trzeba się przeżegnać, jak coś się przywidzi. |
- Ну не может же она креститься с этим. | Może to zabrać ze sobą. |
Я так полагаю, вы пока креститься не собираетесь? | Rozumiem, że wciąż nie wybierasz się na chrzciny? |
я хотел бы креститься. | Chcę zostać ochrzczony. |
Дэниел собрался креститься сегодня на празднике. | Daniel zostanie ochrzczony, dziś podczas jubileuszu. |
Иоанн хотел было отговорить Его: "Это мне нужно креститься у Тебя, зачем же Ты пришел ко мне?" | Jan usiłuję go przekonać, lecz ten powie, 'Chcesz bym cię orzchcił, i przychodzi do mnie? |
КРЕСТИТЬСЯ - больше примеров перевода