Czasownik
показывать
pokazywać
prezentować
demonstrować
przedstawiać
okazywać
wyświetlać
ПОКАЗЫВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОКАЗЫВАТЬ фразы на русском языке | ПОКАЗЫВАТЬ фразы на польском языке |
будем показывать | wytykajmy |
будем показывать пальцем | wytykajmy palcami |
будет показывать | ma pokazać |
будешь показывать? | talent? |
буду показывать дом | Pokazuję dom |
будут показывать повторно | będzie powtórek |
будут показывать повторно, братья | będzie powtórek, bracia |
будут показывать повторно, братья и | będzie powtórek, bracia i |
будут показывать повторно, братья и сёстры | będzie powtórek, bracia i siostry |
вам это показывать | ci tego pokazywać |
Вы не можете запретить показывать меня только | Nie możecie mnie cenzurować tylko |
Вы не можете запретить показывать меня только | Nie możecie mnie cenzurować tylko dla |
Её не будут показывать повторно | Nie będzie powtórek |
Её не будут показывать повторно, братья | Nie będzie powtórek, bracia |
ее никому показывать | ją ukrywać |
ПОКАЗЫВАТЬ - больше примеров перевода
ПОКАЗЫВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОКАЗЫВАТЬ предложения на русском языке | ПОКАЗЫВАТЬ предложения на польском языке |
Грету Гарбо будут показывать до вторника!" | Greta Garbo jest do wtorku!" |
- Не надо показывать мне свой темперамент! | - Nie musisz się tak unosić! |
- "Не надо показывать мне свой темперамент". | - Zawsze tak jest, kiedy cię bronię. |
Тебе не стоит показывать, что ты крут. | Słyszałem o panu to i owo. |
Через много лет будете показывать меня своим внукам в музее мадам Тюссо. | W przyszłości będziesz mogła zabrać swoje wnuki... do Madame Tussaud i pokazać im mnie. |
Мне показывать всё, чем мы гордимся, даже если это скучно? | Mówić o rzeczych z których jesteśmy dumni, jakkolwiek nudne by były? - Jest tu pięknie. |
Мне незачем показывать тебе какой-то вонючий значок. | Nie muszę ci pokazywać żadnych odznak. |
Когда мои картины будут достаточно хороши, чтобы их показывать. | Muszę się przygotować. |
Не хочу слез людям показывать. | Nie chcę ludziom swoich łez pokazywać. |
Тебя впору в кинотеатре показывать. Со стереофоническим звуком. | Wyobraźnię w systemie Cinemascope, ze stereofonicznym dźwiękiem. |
Смотрите, второй раз показывать не буду. | Patrzcie, bo drugi raz tego nie pokażę. |
Не думаю, что стоит вам показывать удостоверение ... права или еще что-то в этом роде. | Niewieée zmieni, jeséi pokaze panu dowod czy... prawo jazdy, prawda? |
Я не должна показывать, что радуюсь нашему богатству. | Że nie powinno się cieszyć z bogactwa. |
А что ещё? Я могу показывать фокусы. | Sztuczki magiczne. |
Как смели они показывать нам эти фильмы? | Jak śmieli pokazać nam ten film? |
ПОКАЗЫВАТЬ - больше примеров перевода
pokazywać;ukazywać, wykazywać;dawać się poznać;zeznawać;wskazywać;osiągać, uzyskiwać;