ПОСТЕЛЬ ← |
→ ПОСТЕПЕННО |
ПОСТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
на постельный режим | leżeć w łóżku |
нужен постельный режим | musi leżeć |
постельный | łóżku |
постельный режим | leżeć |
Постельный режим | Leżenie |
Постельный режим | Musisz odpoczywać |
Постельный режим | W łóżku |
постельный режим, так что | w łóżku, więc |
постельный режим, так что | łóżku, więc |
соблюдать постельный режим | leżeć w łóżku |
ПОСТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ПОСТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет? Тогда с этого дня у тебя постельный режим. | A więc od dzisiaj będziesz wypoczywał w łóżku. |
Или бывший командир эскадрильи ВВС Британии... и постельный партнер миссис Блэйни. | Były dowódca eskadry były oficer RAF były mąż pani Blaney. |
Постельный режим на несколько дней. | Trzymaj ją w cieple przez parę dni. |
Сивик TВ самый постельный канал | Civic TV, to ją bierzesz do łóżka. |
"Сивик TВ", самый постельный канал | Rozłączam się, Dowódco. |
Единственное лекарство от болезни - постельный режим. | Jedynym lekarstwem jest leżenie w łóżku. |
Его взгляды на пациентов и постельный режим немного старомодны. | Proszę mu wybaczyć. Jego definicja pacjenta i obłożnie chorego Jest trochę przestarzała. |
- Постельный режим! | -To łóżkowy areszt! |
- Постельный режим на две недели. - Две недели? - Он сидеть уже может, значит и в машине сможет ехать. | Musi poleżeć przez jakieś dwa tygodnie. |
Постельный режим является важной частью выздоровления. | Wypoczynek w łóżku to znamienna kwestia dla każdej rekonwalescencji. |
Но до тех пор лучше соблюдать постельный режим. | Na razie masz leżeć w łóżku. |
Доктор прописал ей постельный режим! | Lekarz mówił, że ma leżeć w łóżku, ok? |
Разве тебе не прописали постельный режим? | Nie powinieneś trochę odpocząć? |
В журнале ответили: "Грелку, постельный режим и шоколад." | - Oleistego orzecha. Rozjaśnij. |
Это было в июле. Потом начались сложности. Ей прописали постельный режим. | Nastąpiły komplikacje i musiała zostać w łóżku... |