БЕСЦЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бесценный | Bezcenny |
бесценный алмаз | bezcenny Klejnot |
бесценный алмаз Валенсии | bezcenny Klejnot Walencji |
бесценный артефакт | bezcenny artefakt |
дней назад мой бесценный лакей | dni temu, mój sługa |
дней назад мой бесценный лакей Бейтс | dni temu, mój sługa, Bates |
мой бесценный лакей | mój sługa |
мой бесценный лакей Бейтс | mój sługa, Bates |
назад мой бесценный лакей | temu, mój sługa |
назад мой бесценный лакей Бейтс | temu, mój sługa, Bates |
Пару дней назад мой бесценный лакей | Kilka dni temu, mój sługa |
Это бесценный | Bezcenne |
Это бесценный | To bezcenny |
этот бесценный | ten bezcenny |
БЕСЦЕННЫЙ - больше примеров перевода
БЕСЦЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пару дней назад мой бесценный лакей Бейтс... | Kilka dni temu, mój sługa, Bates... |
Как ты думаешь, я буду вести магазин когда вы, маньяки, уничтожаете бесценный антиквариат доводите до инсульта покупателей, нарушаете весь порядок вещей? | Jak mam prowadzić sklep, gdy niszczycie bezcenne antyki, obrażacie klientów i burzycie porządek? |
Но по дороге пираты напали на галеру, несущую этот бесценный экземпляр, и с тех пор судьба мальтийского сокола осталась неизвестной до этого дня. | Statek, wiozący ten dar, wpadł w ręce piratów i sokół maltański zaginął bez śladu. |
Надеюсь, это не какой-нибудь бесценный антиквариат. | Mam nadzieję, że nie był bezcennym antykiem. |
Но даже они не посмеют сжечь бесценный храм Сюкаку. | Raczej nie ośmielą się zniszczyć tak cennej świątyni, jak Shukaku. |
У тебя бесценный дар. | Wyjaśnij to, proszę. |
Да, я, кажется, нашел бесценный клад. | "Wydała mi się szalenie dowcipna |
Бо, этот бесценный камень - основа богатства семейства Жест. | Beau, ten bezcenny diament jest podstawą bogactwa rodu Geste'ów. |
Она - бесценный учитель. | Ona jest naprawdę bezcennym nauczycielem. |
- Бесценный принц! | - Panie mój najdroższy! |
Спасибо за бесценный опыт. | Dzięki. Pouczający pobyt. |
Мне очень жаль было вставлять в бомбу свой бесценный памятный подарок... Но я подумал, что вставлять в бомбу удостоверение на имя Говарда Пэйна это уже слишком. | Zrobienie bomby z cennego prezentu pożegnalnego to teatralny gest, ale tabliczka z napisem "Howard Payne" byłaby chyba zbyt oczywista. |
Репортаж Сплетницы Герти из Готэмской обсерватории где миллиардер Брюс У эйн, владелец "У эйн Энтерпрайзиз" собирается передать городу свой бесценный подарок. | - Plotkara zaprasza do Obserwatorium gdzie Bruce Wayne, miliarder... przemysłowiec i filantrop... znów obdaruje... |
В этих парчовых ножнах - бесценный дар Сегуна. | W tej pochwie z brokatu jest cenny dar od Shoguna. |
Вы хотите, чтобы я поверила, что Пророки хотели, чтобы вы уничтожили бесценный образчик баджорской истории? | - bezcennego zabytku bajorańskiej historii? - Musi pani w to uwierzyć. |