РАЗЖАЛОВАНИЕ ← |
→ РАЗЖАТИЕ |
РАЗЖАЛОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
разжаловать | zdegradować |
РАЗЖАЛОВАТЬ - больше примеров перевода
РАЗЖАЛОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Разжаловать. Теперь он рядовой Галович. | Od dziś jest znowu szeregowym. |
Если они захотят меня разжаловать, они это сделают. | Mogliby wtedy pociągnąć mnie do odpowiedzialności. |
Вас могут предать морскому суду, разжаловать, выпороть. | -Mogę ukarać każdego z tu obecnych! |
Вы хотите меня разжаловать? | Odważa się pan mnie zdegradować? |
Можете меня разжаловать, но я хочу, чтобы команда прибыла сюда немедленно. | Możesz mnie połączyć do nadzoru, ale chcę, aby ekipę wysłano już teraz. |
Самое страшное, что они могут сделать, это разжаловать тебя в лейтенанты. | W najgorszym wypadku zdegradują cię do porucznika. |
Они должны были тебя разжаловать много лет назад, мешок дерьма. | Powinni byli cię zwolnić dawno temu, ty żałosny dupku. |
Разжаловать в повара. | Zdegradować go do kucharza! |
Зачем разжаловать генерала Хуа в повара? | Dlaczego chce pan zdegradować generała Hua? |
Хочешь меня разжаловать, чтобы я открыл клетку. Зря теряешь время, я бессилен. | Chcesz mi wyrobić poczucie winy, żebym pomógł ci uciec. |
Ну, ни один моряк не станет самого себя разжаловать. | Żaden marynarz sam by się nie zdegradował. |
Я могу тебя разжаловать. | Mogę pozbawić cię odznaki. |
Сиси. но я вынужден тебя разжаловать. | Byłaś świetna, ale cię degraduję. |