ВНУТРЕННОСТНЫЙ ← |
→ ВНУТРИ |
ВНУТРЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
внутренность | wnętrza |
ВНУТРЕННОСТЬ - больше примеров перевода
ВНУТРЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Северная часть Кибертрона чернее, чем внутренность вала трансмиссии. | -Jeżeli nie znajdziemy nowych źródeł energii, nikt nie wygra tej wojny. |
Я никогда не видел внутренность студии ТВ. | Nigdy nie widziałem wnętrza studia telewizyjnego. |
Мы увидим внутренность кости. | Najważniejsze, że nic mu się nie stało. Wcale nie. |
Я никогда не видел внутренность студии ТВ. | Czy możesz zaprowadzić nas do środka? - Wyglądasz na kogoś, kto mógłby to załatwić. |
Внутренность круга мягкая, как песок. | Wnętrze okręgu jest miękkie jak piasek. |
Ох, похоже на внутренность печи. | Tu jest jak w piekarniku. |
И внутренность моя взволновалась так, что кажется, что сквозь меня дуют ветра | Moje wnętrza są tak aflutter Będziesz miał wiatr wieje z mi! |