РУБЛЬ ← |
→ РУБЦЕВАНИЕ |
РУБРИКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РУБРИКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Рубрика "Вот те раз!" | Uważaj! |
Мне нравится рубрика в астрологических прогнозах, где перечисляют людей с которыми вы родились в один день. | Kocham horoskopy, które wymieniają ludzi urodzonych w tym samym czasie, co ty. |
находится рубрика, гласящая "Начинается новая жизнь". | pojawiły się słowa: "Tutaj zaczyna się nowe życie." |
Моя рубрика - спорт. | Rubryka sportowa. |
У нас что, новая рубрика "превращение гадкого утенка в лебедя"? | Robimy jakiś materiał typu "przed i po"? |
Но рубрика называется "Отличный стиль для любого возраста". | A myślałam że chodzi tu o dobry styl w każdym wieku. |
О чём рубрика в двух словах? | Jednym zdaniem: O czym będzie ta seria? |
Мне не нужна аморфная рубрика про общественные недуги. | Nie chcę byle jakiej serii na temat chorób trawiących społeczeństwo. |
Рубрика "Письмо в редакцию". | Spójrz na list do redaktora naczelnego. |
Если вам не понравилась моя рубрика, незачем приходить ко мне на работу, чтобы сказать об этом. | Jeśli nie podoba wam się moja reklama, nie musicie tu przychodzić i mi o tym mówić. |
А как же рубрика? | Co z... Nie, nie, nie. Program. |
Нет, твоя рубрика вот-вот начнется. | Nie, nie, nie, nie. Program zaraz się zacznie, Mindy. |
Она считает, что нам нужна рубрика "вопросы читателей". | Uważa, że powinnyśmy mieć kolumnę z poradami. |
- Да, спасибо. Не знаю, какая это рубрика. | Nie wiem, co to za dział. |
Простите. Кажется, у меня рубрика искусства. | Mam dział o sztuce. |