РУБЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
рубль | rubel |
рубль | rubla |
РУБЛЬ - больше примеров перевода
РУБЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Держи рубль. | Trzymaj rubla! |
Рубль - хороший котик. | Za to Rubel to miły kotek. |
Кому за рубль картину, Романовых, ей-ей, | Chcę rubla za ten portret Romanow to jak nic |
-Саня Белов приехал! Рубль давай! Гони рубль! | Masz, za tatę, za mamę i za babcie. |
-Гони, гони, рубль! | - Sknerus! |
Приходится же вам теперь всего получить за часы ваши рубль пятнадцать копеек. | Więc za ten stary zegarek dostaniesz rubla i 15 kopiejek. |
Если б вы увидели эту семью, вы дали на рубль больше, маменька, я знаю это. | Nie widziałaś tej rodziny, też byś wręczyła im pieniądze, Matko. Wiem że tak. |
Ты транжира. Копейка рубль бережёт. | Marnujesz każdy grosik. |
- Удавится за рубль! - Мне похуй! | -Pchają się po ruble! |
Стало быть, приходится вам теперь за часы ваши рубль пятнадцать копеек. | Czyli razem trzydzieści pięć. Więc teraz dostaniesz za zegarek ogółem rubla i piętnaście kopiejek. |
Уже рубль пятнадцать копеек? | Więc teraz tylko rubel piętnaście? |
Твоя судьба не дура и не злодейка, Твой рубль бережёт копейка.. | CISZA! BARDZO WAŻNA NARADA! |
Знаете, копейка рубль бережет. | Każdy dolar się liczy. |
Если надо, я отчитаюсь за каждый рубль. | Mogę odpowiadać za każdego rubla, jeśli chcesz. |
С тремя детьми дома, стоит поверить, что копейка рубль бережет. | /Z trójką dzieci /każdy grosz się liczy. |