СХЕМА ← |
→ СХЛЕСТНУТЬ |
СХИТРИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СХИТРИТЬ фразы на русском языке | СХИТРИТЬ фразы на польском языке |
схитрить | oszukiwać |
СХИТРИТЬ - больше примеров перевода
СХИТРИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СХИТРИТЬ предложения на русском языке | СХИТРИТЬ предложения на польском языке |
- Ты хотел схитрить? | Oszukiwałeś? |
В этот раз Я не смогу схитрить. | Tym razem, nigdy nawet nie miałem zamiaru oszukiwać. |
Разумеется, мы попытаемся схитрить. | Oczywiście postaramy się być sprytni, ale nie zapominajmy, że Ameryka jest najpotężniejszym krajem świata. |
Решил схитрить? | Oszukujesz! |
- А нельзя схитрить? | - A nie możemy oszukać? |
Если мы поймаем демона перекрестка. попробуем схитрить или любым способом расторгнуть сделку... - Что? | Złapiemy demona ze skrzyżowania, oszukamy go, spróbujemy coś po naszemu, by zerwać umowę, to ty umrzesz, rozumiesz? |
Если ты попытаешься скрыться или схитрить - сделка аннулирована. | Jeśli będziesz chciał wywalczyć sobie wyjście, umowa zostaje zerwana. |
Не пробуй схитрить. | Nie próbuj żadnych sztuczek. |
Попытайся схитрить, и я убью посла | Będziesz ze mną pogrywał, /to zabiję ambasadorkę. |
И Автралийцы,не думайте,что сможете схитрить,переключившись на вино, потому что это тоже ограниченно четырмя литрами в день | Australijczycy, nie myślcie, że możecie to obejść wybierając wino, ponieważ też jest ograniczone do 4 litrów dziennie. |
И любой, кто попытается схитрить, умрёт. | A każdy, kto spróbuje sobie pomóc będzie martwy. |
Он не дал мне схитрить. | Nie pozwoliłby mi oszukiwać. |
Природой заложено желание схитрить. | Zawsze je przekraczamy. |
И он показал тебе, как схитрить. | I wtedy nauczył cię oszukiwać. |
Как только ты ушёл, Редкинс решили схитрить, послав мятч Рендаллу. | Gdy tylko wyszedłeś, Czerwonoskórzy objęli prowadzenie. |
СХИТРИТЬ - больше примеров перевода