ПИТЬЁ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПИТЬЁ фразы на русском языке | ПИТЬЁ фразы на польском языке |
еду и за питье, а еще | coś zjadł i wypił i gotówką |
за питье | wypił i gotówką |
за питье, а еще | za to, coś zjadł i wypił |
и за питье | i wypił i gotówką |
и питье | i napitek |
и питье | i picia |
и питье | i picie |
Питьё | Jestem otruta |
Питьё | Jestem otruta! |
питье | napitek |
питье | napojów |
питье | picie |
питьё и | picie i |
питье, а еще | coś zjadł i wypił |
питье, а еще | coś zjadł i wypił i |
ПИТЬЁ - больше примеров перевода
ПИТЬЁ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПИТЬЁ предложения на русском языке | ПИТЬЁ предложения на польском языке |
Также рекомеидовано приготовить заранее теплое питье для маленьких детей, которых придется будить ночью. | Sugerujemy, że ciepłe napoje w termosach są wspaniałym rozwiązaniem dla dzieci, które mogą być zmuszone do wstania o nieprzewidzianej godzinie. |
Пустите его за стол и дайте ему еду и питье. | Zróbcie dla niego miejsce przy stole. Podajcie jadło i napitki. |
А ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержан в пище и питье, вот и здоров. | Znasz mnie, jestem zajęty od rana do nocy. Mało jedzenia i picia, samo zdrowie. |
Еда, питье и счастье - ничто для нас. | Ale jedzenie, picie i szczęście nic dla nas nie znaczy. |
И упрашивала меня бросить питье и азартные игры, копить деньги и постоянно жаловалась на боли? | Żeby mi suszyła głowę za picie, hazard. Nudziła, żebym oszczędzał i narzekała na swoje bóle? |
кто долго не пил и не ел, тому еда и питье дороже всего на свете. | Nie ma nic lepszego, jeśli długo byłeś go pozbawiony. |
Они при питье опускали голову, и струпья падали в молоко. | Pochylają głowy, żeby się napić i wtedy wpadają strupy. |
И... питье для поддержания духа. | I... Napój dla ducha. |
Мне нравится много химических добавок в еде и питье. Видите, я не один из этих людей, которые волнуются по любому поводу. Эти люди вокруг вас, страна ими переполнена сейчас, люди целый день ходят вокруг, целый день волнуются обо всём. | Martwią się o powietrze, wodę, glebę środki owadobójcze, pestycydy, dodatki do żywności, substancje rakotwórcze przejmują się radonem, azbestem i ratowaniem zagrożonych gatunków... |
Собачье питье... | Fuj, psia woda. |
Приказ генерала Уэлсли - платить за еду и питье, сэр. | Generał Wellesley rozkazał płacić za całe jedzenie i napitek, sir. |
Никогда у тебя не было меры в питье. | Nigdy nie wiedziałeś kiedy przestać. |
Якoб, пpиюти этиx дoбpыx людeй и дaй им eдy и питьё. | Daj tym dobrym ludziom coś do jedzenia i picia. |
Но теперь, когда я начал к нему привыкать, я нахожу еду и питье довольно отрадными. | Ale teraz przywykłem do tego uważam jedzenie i picie za pocieszające. |
Вот это раствори в любом питье и..." Да что же... что же это? | Rozpuść ten proszek w jakimkolwiek płynie i... Co tam było dalej? |
ПИТЬЁ - больше примеров перевода
Rzeczownik
питьё n
picie n
pijaństwo n
picie odczas. n