нсв мор
derivar vi, desgarrar vi; (непроизвольно двигаться) ir à deriva, garrar vi
ДРЕЙФИТЬ ← |
→ ДРЕЙФУЮЩИЙ |
ДРЕЙФОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дрейфовать | à deriva |
дрейфовать | deriva |
ДРЕЙФОВАТЬ - больше примеров перевода
ДРЕЙФОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Будем дрейфовать до рассвета. | Continuaremos assim até amanhecer. |
Я могу отвязаться и дрейфовать за волнорез... а там завести мотор. | Posso soltar e ser arrastado para lá do paredão, antes de ligar os motores. |
Мы построим плот и будем дрейфовать в Тихом океане, как на "Кон-Тики", или заберёмся на самую высокую гору - на Аннапурну. | Faremos uma jangada e vogaremos pelo Pacífico, como a Kon-Tiki. |
Мы начинаем дрейфовать. | Nós estamos a começar a inclinar, senhor. |
Он обречен дрейфовать. | Vai andar à deriva. |
Ну, в мои планы не входит просто дрейфовать здесь, надеясь, что кто-то придет и спасет нас. | Eu não pretendo ficar só flutuando aqui esperando que alguém venha nos resgatar. |
"Вояджер" слишком большой, чтобы скрыться, но шаттл с соответствующей модуляцией щитов и отключенными двигателями может дрейфовать через нее, не опасаясь обнаружения. | A Voyager é muito grande. Mas uma nave auxiliar, com a modulação certa nos escudos e mantendo baixa potência, poderia passar direto sem que a detectassem. |
Почему борги оставили дрейфовать один из своих кораблей, со всеми технологиями, бери - не хочу? | Por que os Borgs deixaram uma de suas naves e toda sua tecnologia à deriva no espaço ao alcance de qualquer um? |
Почему Доминион оставил ваш катер спокойно дрейфовать на орбите лагеря? | Porque deixaria o Dominion o vosso runabout orbitar o acampamento sem vigia? |
Но если мы будем и дальше дрейфовать в этом направлении, то мы пройдем мимо островов. | Se conseguirmos controlar a deriva com o leme, mantendo-a nesta direcção, passamos ao largo das ilhotas. |
Ты можешь дрейфовать в течение нескольких недель и просто умереть! | Poderias ficar à deriva e morrer sozinho. É o que queres? |
Исследовать значит дрейфовать, Эрик. | À descoberta é à deriva, Eric. |
- Мы не можем оставить вас дрейфовать без топлива. | Não podemos deixá-los vagando sem combustível. |
Месяцами будем дрейфовать. | Isso poderia levar meses. |
Он мог дрейфовать до Новой Шотландии. | Podia ter ido parar à Nova Escócia. |