ДРОЖЖИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дрожжи | fermento |
дрожжи | levedura |
как дрожжи | como fermento |
ДРОЖЖИ - больше примеров перевода
ДРОЖЖИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Дрожжи, 1 ч. л. " Ч.л.? | "Agora, fermento, uma cc." "Cc."? |
Это не дрожжи. | Isto não é fermento. |
Я был в магазине и пытался купить дрожжи! | Estava a não comprar fermento! |
Их девиз - "Ранние деньги работают как дрожжи". | Dinheiro antecipado é como fermento. |
Рано собранные деньги как дрожжи - помогают тесту взойти... | Dinheiro antecipado é como fermento. Ajuda a fazer massa para as candidatas. |
Люсьен, мне, пожалуйста, ванилин и дрожжи. | -Lucien, fermento, por favor. |
Дрожжи превращают сахар, содержащийся в винограде, в спирт. | Os fermentos naturais da adega convertem os açúcares das uvas em álcool. |
Кто-то украл его дрожжи,зел... (ВЫДОХ) | Alguém tinha roubado a sua fermento e ele tinha ficado fulo. |
Мы знаем, где ДайсиусNпрячет твои дрожжи, Бронко. | Sabes onde o Daysius esconde o teu fermento, Bronco. |
Это неочищенные дрожжи. | Bem, não é fermento puro. |
Это отличные дрожжи. | É um fermento bastante bom. |
В микробиологии самое интересное над чем приходилось работать - это дрожжи. | Em microbiologia, a coisa mais emocionante com que trabalho é levedura. |
Старые дрожжи. | Antiga paixão. |
Нужна большая банка клубничного мороженого, сладкая сыворотка, дрожжи и сахар. | Walter... Precisamos de quatro litros de gelado de morango, um pouco de soro de leite doce, um nadinha de fermento e açúcar. |
И здесь же мы добавляем третий ингредиент, из трёх простых ингредиентов, а именно - дрожжи. | É também onde acrescentamos o terceiro ingrediente, o terceiro dos três simples ingredientes, a levedura, que vamos adicionar à mistura. |