ПУЛЬТ ← |
→ ПУЛЯ "ДУМ-ДУМ" |
ПУЛЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПУЛЯ фразы на русском языке | ПУЛЯ фразы на португальском языке |
А вот и пуля | Aqui está ela |
А первая пуля | A primeira bala |
а пуля | e a bala |
была настоящая пуля | uma bala de verdade |
быть и пуля | sido uma bala |
Волшебная Пуля | a bala mágica |
волшебная пуля | bala mágica |
волшебная пуля | uma bala mágica |
волшебная пуля | uma varinha mágica |
всего одна пуля | só tem uma bala |
Вторая пуля | A segunda bala |
вторая пуля | segunda bala |
думаю пуля | que a bala |
его пуля | a bala dele |
если пуля | Se a bala |
ПУЛЯ - больше примеров перевода
ПУЛЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПУЛЯ предложения на русском языке | ПУЛЯ предложения на португальском языке |
Выяснили откуда пуля? | Já descobriram da bala? |
Вот пуля, которая его убила, видите? | Aí está a bala que o matou, vê? |
Портсигар - куда ни шло, но чтобы пуля застряла в требнике... | com cigarreiras já tinha visto, mas nunca com um livro de salmos. |
- Это была пуля? | - Uma bala? |
- Пуля. - Из револьвера? | - Uma bala, é uma bala! |
Пуля из револьвера. | - Uma bala, qual é o espanto? |
Пуля попала сюда. Он рухнул, как животное на охоте. | Recebeu o tiro assim e caiu como um animal, quando estamos na caça. |
Угол, под которым вошла пуля, был необычный. | O ângulo da bala era estranho. |
Более логично предположить, что пуля была выпущена... | O sítio mais lógico da origem da bala... |
- Что? Пуля. | De quê? |
- Шальная пуля. | - Uma bala perdida. |
Пуля ударилась в планшир, почти промахнулась. | A bala atingiu a borda e passou de raspão. |
Вот, Френчи, твоя пуля. | Toma, Frenchy, aí está a bala. |
Эта пуля прошла в двух дюймах от моей головы: совсем близко! | Aquela bala fez uma rasante. Foi por um triz. |
Они не знают, что у нас всего одна пуля. | Também conhecem o poder das nossas armas, mas não sabem que só nos resta uma bala. |
ПУЛЯ - больше примеров перевода