РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ фразы на русском языке | РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ фразы на португальском языке |
РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ предложения на русском языке | РАЗВЕСЕЛИТЬСЯ предложения на португальском языке |
Тебе тоже надо посмотреть, чтобы развеселиться. | Deveria ver, iria se animar. |
Сейчас не до шуток, но постарайся, развеселиться | Sei que não é boa altura para piadas, mas lembra-se no filme quando...? |
Тебе нужно как следует развеселиться. | - Vai buscar as tuas coisas. |
Они играют в старые настольные игры, И пьют вино, чтобы развеселиться. | Jogam os seus jogos de tabuleiro retrógrados e bebem vinho por diversão... |
Я просто никак не могу развеселиться больше, понимаешь? | Eu já não me divirto, percebes? |
Давайте потусуемся здесь, постарайтесь развеселиться. | Vamos ficar por aqui, a tentar divertir-nos. |
Мне надо развеселиться. | Preciso de ficar alegre. |